Madagascar top News API

Supported Countries - 165

Get top headlines from Madagascar with our JSON API.

Country Parameter

The country paramter for the Madagascar is MG.

Some example queries:

Below is the search query to fetch random 100 news-sources of Madagascar.

https://newsdata.io/api/1/sources?country=mg&apikey=YOUR_API_KEY

Some of the well known sources

Live Example

This example demonstrates the HTTP request to make, and the JSON response you will receive, when you use the News API to get top headlines from Madagascar.

Top Headlines from Madagascar

https://newsdata.io/api/1/latest?country=mg&category=top&apikey=YOUR_API_KEY

{
  • "status": "success",
  • "totalResults": 75,
  • -
    "results": [
    • -
      {},
    • -
      {
      • "article_id": "9bbf04511d1bb44135194bfac4e30cb3",
      • "title": "Madagascar: Mradi wa kituo cha kuzalisha umeme cha Sahofika hatimaye wazinduliwa upya",
      • "link": "https://www.rfi.fr/sw/afrika/20250518-madagascar-mradi-wa-kituo-cha-kuzalisha-umeme-cha-sahofika-hatimaye-wazinduliwa-upya",
      • -
        "keywords": [
        • "afrika"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "RFI",
        • "© Sarah Tétaud / RFI"
        ],
      • "description": "Nchini Madagascar, hatua mpya imepigwa kuelekea ujenzi wa kituo kikubwa zaidi cha kuzalisha umeme nchini humo. Wiki hii, Serikali imetangaza rasmi uwekezaji wake katika muungano unaohusika na majaribio ya mradi huo, ulioko Sahofika, katikati mwa nchi, kwenye Mto Onive. Hatua kubwa ya mageuzi, baada ya zaidi ya miaka sita ya kuchelewa. Pamoja na 85% ya wakazi ambao hawana umeme, ujenzi wa mtambo huu wa kuzalisha umeme unaweza kukidhi kwa kiasi mahitaji makubwa ya nishati nchini.",
      • "content": "Muundo wa umiliki wa mradi wa Sahofika hatimaye umeanzishwa. Kwa kununua 49% ya hisa kupitia kampuni ya Malagasy Sovereign Fund SA, serikali ya Madagascar wiki hii imekuwa mbia wa tatu kujiunga na muungano wa Neho, pamoja na Themis na Eranove, waendelezaji wawili wa Afrika waliobobea katika miradi ya nishati barani Afrika . Kujiunga kwa Madagascar katika umiliki wa hisa kunapaswa kuwezesha muungano kupata mikopo kwa viwango vya upendeleo. Kwa maana hii sasa ndio kiini cha vita. Inakadiriwa kuwa euro bilioni moja, mradi unahusisha ujenzi wa bwawa la kuzalisha umeme, kiwanda cha uzalishaji, kilomita 60 za barabara ya kuingia, njia ya maji ya kilomita 4 na milingoti miwili mikubwa. Miundombinu mingi sana iyohitaji usaidizi mkubwa wa kifedha. \"Hatuanzii kutoka mwanzo, mbali nayo,\" kinafichua chanzo kilicho karibu na kesi hiyo. Hakika, kabla ya janga la Covid-19, karibu wawekezaji kumi na tano walikuwa tayari wameonyesha nia yao. Leo, ni kwa Benki ya Maendeleo ya Afrika - inayosimamia mpango wa kifedha - na muungano wa Neho kuwashawishi kjihumiza tena. Jirama, mteja wa kimkakati na dhaifu Jirama, kampuni ya umma ya maji na umeme ya Madagascar, itakuwa mnunuzi wa kipekee wa nishati inayozalishwa na Sahofika. Kwa sasa katika matatizo makubwa ya kifedha, inaweza hata hivyo kufaidika kutokana na bei ya ununuzi chini ya viwango vya sasa: chini ya senti 10 za euro kwa kilowati saa, ikilinganishwa na karibu senti 30 leo. Matarajio ambayo yanaweza kusaidia kurweka sawa akaunti za kampuni. Ili kuwahakikishia wawekezaji, Benki ya Maendeleo ya Afrika imekubali kuwa mdhamini endapo Jirama itakosa kulipa malipo yake. Ahadi muhimu ambayo inapaswa kuwahakikishia wawekezaji. Wakati huo huo, mwito wa zabuni za ujenzi wa bwawa hilo ulifungwa wiki hii. Kampuni tatu ziko mbioni: moja ya Kichina, moja ya Kituruki na moja ya Ureno. Mazungumzo yataanza katika wiki zijazo, huku uamuzi ukitarajiwa mwishoni mwa mwaka. Nyuma ya matukio, wale wanaohusika katika mradi huo wanatarajia kuanza kwa ufanisi wa kazi katika nusu ya pili ya mwaka 2026 - mradi ujenzi wa barabara ya kufikia, ambapo ilianza hivi karibuni, inaendelea bila mtengano.",
      • "pubDate": "2025-05-18 10:16:20",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://s.rfi.fr/media/display/31190cd6-3362-11f0-8850-005056a90284/w:1024/p:16x9/Rivi%C3%A8re%20Onive%20vue%20d'avion.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "rfi_fr",
      • "source_name": "Rfi",
      • "source_priority": 8490,
      • "source_url": "https://www.rfi.fr/en/france",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/rfi_fr.png",
      • "language": "swahili",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "niger",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "congo",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "mali",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "madagascar,africa"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "35535b15400bfbaac0753872eb0d02ef",
      • "title": "Cameroon: Paul Biya atumia sana mitandao ya kijamii miezi mitano kabla ya uchaguzi wa Urais",
      • "link": "https://www.rfi.fr/sw/afrika/20250518-cameroon-paul-biya-atumia-sana-mitandao-ya-kijamii-miezi-mitano-kabla-ya-uchaguzi-wa-urais",
      • -
        "keywords": [
        • "afrika"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "AP - Sunday Alamba",
        • "RFI"
        ],
      • "description": "Kwa wiki kadhaa sasa, mkuu wa nchi wa Cameroon amekuwa akijieleza kila siku kupitia mitandao ya kijamii ya X na Facebook, kwa Kifaransa na Kiingereza, juu ya masuala mbalimbali ya maslahi ya kitaifa.\" Mabadiliko haya katika mkakati wake wa mawasiliano hayahusiani na uchaguzi wa urais wa Oktoba mwaka huu.",
      • "content": "Kutoka kwa mwandishi wetu wa Yaoundé, \"Pamoja, lazima tuendelee kujenga jamii yenye afya nzuri inayoundwa na binadamu wanaofurahiya kuwa pamoja, badala ya kujiona kama mbwa mwitu kwa kila mmoja.\" Ujumbe uliotiwa saini na Paul Biya , kwenye mtandao wa kijamii wa X (zamani ikiitwa twitter), Mei 12, 2025. Siku chache mapema, aalisema, kupitia mtandao huo wa kijamii: \"Kutengana sio mradi. Enzi zetu za zamani, enzi zetu za sasa na za baadaye zinaimba kwaya ya umoja. Na tena: \"Tumeungana na tutakuwa na umoja zaidi. Tukiwa kitu kimoja, tunaheshimika na tunaaminika katika ngazi ya kimataifa. Kukijigawa makundi kwa makundi hatutafikia hatua hiyo. Ni wazi: wakati Cameroon inapokaribia kuadhimisha \"siku ya kitaifa\" mnamo Mei 20, Rais wa Jamhuri anazungumza juu ya \"umoja wa kitaifa\", suala nyeti, wakati nchi inakabiliwa na kuenea kwa matamshi ya chuki, na imekuwa ikikabiliwa na mzozo wa usalama tangu mwisho wa mwaka 2016, katika maeneo yanayozungumza Kiingereza ya Kaskazini-Magharibi ambapo wanaharakati wanaotaka kujitenga kwa majimbo yao, licha ya kudhoofishwa na vikosi vya ulinzi na usalama, hawajaacha kabisa dhamira yao. Hata zaidi ya wito huu wa umoja ambao Wacameroon wamezoea, rais Paul Biya ameendeleza uhamasishaji kupitia mitandao ya kijamii. Anajulikana kwa kutoonekaka kwake kwenye vyombo vya habari, tofauti na mkewe Chantal Biya ambaye amekuwa akijihusisha na shughuli za kihisani kwa miaka mingi, Paul Biya alikuwa na maneno haya mwaka wa 2007: \"Me wangu anafanya shughuli za kijamii. Yeye ni wa kisasa zaidi kuliko mimi.\" \"Uhalisia wa kisiasa\" Wakati mwingine, mila zingine. Tangu Aprili 1, 2025, ni vigumu siku moja kupita bila rais wa Cameroon kujieleza kwenye mitandao ya kijamii ya X, Facebook, baada ya kuwazoea wananchi wake kutuma ujumbe mfupi (SMS) ambapo kupitia ujumbe huo aliwasilisha heshima zake kwao katika hali mbalimbali. Ingawa bado hajatangaza rasmi kugombea uchaguzi wa urais uliopangwa kufanyika mwezi Oktoba mwaka huu, matumizi yake ya mitandao ya kijamii, na hasa X, hayajawaacha wataalam kutojali. \"Madaktari bingwa wa rais wa Cameroon wamechagua kutumia mtandao huu wa kijamii katika awamu ya mawasiliano ya kisiasa inayojulikana kama priming kuanzisha mchakato wa kumtangaza mgombea kwa kuwataarisha raia kiikili, kuhusu utu wake, programu yake au sehemu ya programu yake katika akili za watazamaji wa taasisi,\" anachambua Thomas Atenga, profesa katika Idara ya Mawasiliano katika Chuo Kikuu cha Douala. \"Rais Biya anajua kwamba kumekuwa na mabadiliko ya wapiga kura, hasa vijana, kutoka vyombo vya habari vya jadi hadi vya elektroniki. \"Uhalisia wa kisiasa unaelekeza kwamba kiongozi yeyote anayetaka kuwa mwerevu katika masuala ya mawasiliano anapaswa kutumia huduma za mitandao ya kijamii ya mtandaoni,\" anaeleza msomi huyu, mwalimu wa mawasiliano katika chuo kikuu cha serikali. Pia akiangazia uzingatiaji wa vijana, mwanasayansi wa siasa Abaya Manasse wa Chuo Kikuu cha Yaoundé II-Soa, anafafanua kwa njia yake mwenyewe, shughuli ya rais Biya kwenye mitandao ya kijamii: \"Machapisho ya Rais wa Jamhuri kwenye mitandao ya kijamii hufanya iwezekanavyo kufuata mara kwa mara mageuzi ya maoni ya washirika ili kukabiliana na mabadiliko yao na kujionyesha kuwa karibu na vijana. Mfuasi wa msemo mzuri wa kusema “kwa kuzungumza na watu lazima ufanane nao”, ataendelea kutumia majukwaa ya kidijitali, changamoto ikiwa ni kufanikiwa kujenga eneo la mawasiliano linalodhibitiwa kwa nia ya kuashiria njia ya tangazo jipya la kugombea uchaguzi ujao. Kwa vyovyote vile, hali ya kidijitali ya mawasiliano ya rBiya inatokea katika nchi ambayo mwaka 2024 ilikuwa na watumiaji wa intaneti milioni 13.73, au 46% ya jumla ya watu wote. Mwanzoni mwa mwaka 2025, kulikuwa na watumiaji milioni 5.45 wa mitandao ya kijamii wanaowakilisha 18.25% ya watu, ikiwa ni pamoja na idadi ya 0.6% wanaotumia mtandao wa kijamii wa X.",
      • "pubDate": "2025-05-18 10:01:20",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://s.rfi.fr/media/display/a3bbf05a-5ead-11ed-9703-005056a90284/w:1024/p:16x9/AP%20Sunday%20Alamba.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "rfi_fr",
      • "source_name": "Rfi",
      • "source_priority": 8490,
      • "source_url": "https://www.rfi.fr/en/france",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/rfi_fr.png",
      • "language": "swahili",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "niger",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "congo",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "mali",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {},
    • -
      {},
    • -
      {
      • "article_id": "d7813fffaac91dd52087ff42d3ab004d",
      • "title": "ISWAP ta kashe manoma sama da 50 a Borno",
      • "link": "https://www.rfi.fr/ha/afrika/20250518-iswap-ta-kashe-manoma-sama-da-50-a-borno",
      • -
        "keywords": [
        • "afrika"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "Jaridar Aminiya",
        • "© Dailytrust"
        ],
      • "description": "Har yanzu babu wata sanarwa daga hukumomin tsaro dangane da harin.",
      • "content": "Aƙalla manoma 50 ne suka rasu, sakamakon wani mummunan hari da ‘yan ta’addan ISWAP suka kai garin Malam Karanti da ke Ƙaramar Hukumar Kukawa, a jihar Borno. Majiyoyi sun ce mayaƙan sun afka wa manoma yayin da suke noma da kamun kifi, duk da cewar suna biyan haraji kafin yin noma. “Sun mallaki takardun izini daga kwamandan ISWAP da ke kula da yankin Malam Karanti har zuwa Dawashi. Sun jima suna samun kariya daga Amir Akilu, wanda shi ne kwamandan yankin,” in ji wani mazaunin yankin. Sai dai harin ya faru ne a lokacin da kwamandan bai kasance a yankin ba, inda wasu daga cikin mayaƙan suka zargi manoman da leƙen asiri, inda suka ce suna taimaka wa abokan gabansu. Wannan ne dalilin da ya sa suka kai harin. Wani wanda ya tsallake rijiya da baya a harin ya ce: “Mun fara girbin wake ne lokacin da suka zo. Sun kewaye mu, suka ce duk wanda ya yi yunƙurin tserewa za su harbe shi. “Wasu daga cikinmu sun yanke shawarar guduwa duk da hakan. Sun kashe sama da mutum 50, da yawa daga cikinsu an yanka su. “Sannan sun kama wasu daga cikinmu. Yau ma sun je Dawashi sun kashe mutane, amma ba a san adadin waɗanda suka kashe ba tukuna.” Gwamnati da hukumomin tsaro ba su fitar da wata sanarwa dangane da wannan mummunan hari ba. Wannan hari ya zo cikin watanni biyar kacal bayan wani makamancin sa da aka kai ƙauyen Dumba, inda manoma aƙalla 40 suka rasa rayukansu.",
      • "pubDate": "2025-05-18 08:11:29",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://s.rfi.fr/media/display/d3f5e5cc-cf40-11ef-94ad-005056bfb2b6/w:1024/p:16x9/Boko-Haram-1.jpeg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "rfi_fr",
      • "source_name": "Rfi",
      • "source_priority": 8490,
      • "source_url": "https://www.rfi.fr/en/france",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/rfi_fr.png",
      • "language": "hausa",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "niger",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "congo",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "mali",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {},
    • -
      {
      • "article_id": "6a2f2c450b3a47844e81d5c9f7e65304",
      • "title": "Tourist claims African city smells worse than anywhere in world - 'I'll never visit again'",
      • "link": "https://www.express.co.uk/travel/africa/2054486/tourist-claims-african-city-smells-worse-conakry",
      • -
        "keywords": [
        • "africa"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "Astha Saxena"
        ],
      • "description": "The largest city in Guinea is plagued by violent crimes and is considered \"unsafe\" for many tourists.",
      • "content": "A tourist has lashed out at an African city and called it the “worst” after he vowed “never to visit it again”. Drew Binsky shared a video on his YouTube channel about his least favourite countries, and Conakry from West Africa topped the list. Conakry is the capital city of Guinea and is situated on the Kaloum Peninsula, an area extending into the Atlantic Ocean, and includes Tombo Island, where the historical center is located. However, the largest city in Guinea is plagued by violent crimes and is considered “unsafe” for many tourists. Mr Binsky, who has an impressive 5.4 million subscribers on YouTube, called the city “insane”. The social media influencer has been to 197 countries in the world and was left highly disappointed after visiting Conakry. In the video, he said: “The whole city is insane. This is by far my least favourite city in the whole world. Not only because when I arrived there, there was a coup, there were policemen lined up on the streets with big shields and bulletproof vests, like war was about to break out.” Mr Binsky claimed that whole of the city smelled foul as he saw sewage in almost every part of the city. He said: “The entire city smelled like trash. It was sewage everywhere. I have a high tolerance for dirty places because I have seen a lot of things around the world, but Conakry was noticeably the worst. “People there were not very friendly at all, in fact I tried to sit down at a restaurant and someone kicked me out for reasons I don’t know. It feels like it just one of the most unsafe places.” However, the only thing he liked about Conakry was the Grand Mosque of Conakry. Opened in 1982, it is the fourth largest mosque in Africa and the largest in Sub-Saharan Africa. He concluded: \"The only pleasant thing to see in Conakry was this mosque, which was actually quite nice. Other than that, there was nothing in the capital of Guinea, and it’s probably one of the places I will never visit again.\" The UK Foreign Office has issued an advisory for all those travelling to Guinea. According to the Foreign Office, police in Conakry have been extorting cash from foreign tourists. It stated: “The British Embassy in Conakry is aware of police extorting cash from foreigners and Guineans. “Take particular care if you trade gold and diamonds. This trade attracts criminal gangs and can involve kidnapping and extortion. There are reports of trading scams involving diamonds, gold export and gold certification. “There are a few ATMs in Conakry that accept foreign cards, but they give only small amounts of currency. They are also unreliable. Banks in Conakry accept international credit cards and exchange money.” However, the city does have several beautiful tourist attractions. The city is known for its National Museum, diverse architectural styles, and vibrant markets like Madina Market, one of the largest in West Africa. It is also home to the Palais du Peuple, a symbol of national pride. The vibrant city hosts several cultural festivals throughout the year, including the Conakry Film Festival, typically held in October, which celebrates African cinema and arts. The National Cultural Festival, occurring biennially, showcases traditional music, dance, and crafts from various ethnic groups across the country. Tourists can explore the bustling markets like Madina Market, which provides a perfect opportunity to experience the local culture and purchase traditional crafts.",
      • "pubDate": "2025-05-18 05:00:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://cdn.images.express.co.uk/img/dynamic/201/590x/2054486_1.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "expresscouk",
      • "source_name": "Express",
      • "source_priority": 1139,
      • "source_url": "https://www.express.co.uk",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/expresscouk.png",
      • "language": "english",
      • -
        "country": [
        • "world",
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "niger",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "congo",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "mali",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "negative",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "accidents"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "guinea,africa"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "cfeed2680b5c4a2099878ffca1ad5396",
      • "title": "Africa's tiny country that's smaller than Yorkshire with gorgeous seaside towns",
      • "link": "https://www.express.co.uk/travel/africa/2054165/africa-tiny-country-smaller-than-yorkshire-gorgeous-seaside-towns",
      • -
        "keywords": [
        • "africa"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "Kris Boratyn"
        ],
      • "description": "At its widest point, the country is less than 30 miles across, but it still has over 50 miles of coastline.",
      • "content": "Africa has become a big tourist destination over the last few years. Places like Mauritius and Madagascar attract thousands of visitors every year, and rightly so. But there are also some places on the world’s second-largest continent that remain relatively unexplored. One of them is a country that's roughly the size of Yorkshire but has beautiful seaside towns and resorts . The Gambia is the smallest country in mainland Africa . It covers just over 4,000 square miles (about two-thirds the size of Yorkshire) and has a population of around 2.5 million. Despite its size, The Gambia is packed with beautiful beaches , wildlife, and relaxing coastal towns . The country stretches along the River Gambia and is bordered on both sides by Senegal. At its widest point, the country is less than 30 miles across. But it still has over 50 miles of coastline, with golden sands and quiet resorts dotted along the shore. According to The Gambia Experience , one of the most popular places to stay is the seaside resort of Kololi, which is famous for its beach, bars, restaurants and busy nightlife. It’s a great spot for first-time visitors, with plenty to do and a good choice of hotels. Nearby the seaside town of Kotu is quieter but just as beautiful. It’s home to the Kombo Beach Hotel and has a craft market, local restaurants and even a golf course close by. Cape Point is also popular, especially for families. The beach there is wide and clean, and there are local bars and shops nearby. Visitors can even spot crocodiles from the terrace at Calypso Bar and Restaurant, experts at The Gambia Experience say. For anyone who prefers peace and quiet, Bijilo and South Kotu are great choices. These areas are just a short drive from the busier resorts but much more relaxed. The beaches there are quieter, with a few small hotels and beach bars. In Bakau, visitors can explore local life, with markets, restaurants and the famous Kachikally Crocodile Pool, which is said to have spiritual powers. For wildlife lovers, Makasutu Cultural Forest is worth a visit. It’s home to baboons, birds and other animals, and you can stay at Mandina Lodges, a riverside eco-resort in the forest. Birdwatchers can also head to Tanji Nature Reserve, where they can spot hundreds of species along the coast and in the nearby woodland. As The Gambia Experience puts it: “The country may be small, but it’s crammed full of culture, history and natural beauty.”",
      • "pubDate": "2025-05-18 04:00:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://cdn.images.express.co.uk/img/dynamic/201/590x/2054165_1.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "expresscouk",
      • "source_name": "Express",
      • "source_priority": 1139,
      • "source_url": "https://www.express.co.uk",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/expresscouk.png",
      • "language": "english",
      • -
        "country": [
        • "world",
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "niger",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "congo",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "mali",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "positive",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "tourism"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "africa",
        • "yorkshire,new york,united states of america,north america",
        • "yorkshire,virginia,united states of america,north america"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "61a45b8a888bcb2b1af3841ba287a324",
      • "title": "ASSAf helps to demystify POPIA for Researchers",
      • "link": "https://menafn.com/1109562471/ASSAf-helps-to-demystify-POPIA-for-Researchers",
      • "keywords": null,
      • -
        "creator": [
        • "marketing@menafn.com (MENAFN)"
        ],
      • "description": "(MENAFN - Assaf Academy of Science of South Africa) The Academy of Science of South Africa (ASSAf) is proud to announce the launch of its POPIA Voluntary Compliance Framework for Research, endorsed ...",
      • "content": "( MENAFN - Assaf Academy of Science of South Africa) The Academy of Science of South Africa (ASSAf) is proud to announce the launch of its POPIA Voluntary Compliance Framework for Research, endorsed by the ASSAf Council on 14 May 2025. It is compulsory for all researchers to comply with POPIA. This voluntary Framework provides practical guidance for researchers and research institutions to understand and implement the Protection of Personal Information Act (POPIA), 4 of 2013, in their research activities. Why a Research-Specific Framework? Over the past four years, researchers across disciplines have faced unique challenges in interpreting and applying POPIA to their work. These challenges highlighted the need for sector-specific clarity on data processing practices in research settings. ASSAf responded by convening a working group of experts and engaging widely with the research community to develop a user-friendly, practical resource tailored to the needs of South Africa’s research sector. The Framework is grounded in real-world experience, informed by diverse stakeholder input, and aligned with ethical standards and legal requirements. While the POPIA’s primary aim is to protect the privacy of individuals, the ASSAf Framework includes provisions that can facilitate responsible data sharing, and ease participation in contexts like Open Science, cross-continental collaboration, and compliance with international frameworks. Improving South Afri’a’s data protection credibility helps make it a trusted partner in global data ecosystems. Key Features of the Framework: .Voluntary adoption: Institutions and researchers are encouraged to adopt and use the Framework as a guide to support compliance with POPIA. .Practical tools: Includes checklists and simplified guidelines to support compliance. .Community-driven: Encourages continued dialogue with the research sector to refine and adapt best practices. The Framework aims to promote uniform and ethical data practices across both the public and private research sectors. It also seeks to uphold transparency, accountability, and the rights of research participants, in line with South Af’ica’s data protection legislation. ASSAf remains committed to supporting the research community in navigating data protection compliance and will continue to engage with the Information Regulator and other key stakeholders to ensure the Framework evolves with the ’ector’s needs. MENAFN18052025006004013109ID1109562471 Legal Disclaimer: MENAFN provides the information “as is” without warranty of any kind. We do not accept any responsibility or liability for the accuracy, content, images, videos, licenses, completeness, legality, or reliability of the information contained in this article. If you have any complaints or copyright issues related to this article, kindly contact the provider above.",
      • "pubDate": "2025-05-18 02:15:20",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "menafn",
      • "source_name": "Menafn",
      • "source_priority": 1117534,
      • "source_url": "https://menafn.com",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/menafn.png",
      • "language": "english",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "positive",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "research",
        • "education"
        ],
      • "ai_region": null,
      • -
        "ai_org": [
        • "assaf academy of science of south africa",
        • "the academy of science of south africa",
        • "popia for researchers"
        ],
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "3f62a295db84cf60ead2e49ccd891976",
      • "title": "Second Edition of Samarth Blind Cricket Championship Ends with India’s 5-0 Dominance in Sathya Sai Grama",
      • "link": "https://menafn.com/1109562464/Second-Edition-of-Samarth-Blind-Cricket-Championship-Ends-with-Indias-5-0-Dominance-in-Sathya-Sai-Grama",
      • "keywords": null,
      • -
        "creator": [
        • "marketing@menafn.com (MENAFN)"
        ],
      • "description": "(MENAFN - Life and Style News) Bengaluru | 17 May 2025 – In a thrilling display of grit, skill, and sportsmanship, India swept South Africa 5-0 in the Second Edition of the Samarth Blind Cricket ...",
      • "content": "( MENAFN - Life and Style News) Bengaluru | 17 May 2025 – In a thrilling display of grit, skill, and sportsmanship, India swept South Africa 5-0 in the Second Edition of the Samarth Blind Cricket Championship, held from 12–16 May 2025 at the prestigious Sai Krishnan Stadium, Sathya Sai Grama, Karnataka. Organised by the Hyundai Motor India Foundation under its flagship ‘Samarth’ initiative, the championship reaffirmed the power of inclusive sport in uniting communities and empowering persons with disabilities. Sadguru Sri Madhusudan Sai – Founder, Sri Madhusudan Sai Global Humanitarian Mission, Mr Jae-Young (JT) Park – Executive Director, Hyundai Motor Company, Dr H C Mahadevappa – Minister of Social Welfare, Government of Karnataka, Dr Mahantesh G Kivadasannavar – Founding Managing Trustee, Samarthanam Trust and Chairman, CABI, Prakash Padukone – Former All England Badminton Champion, Syed Kirmani – Former India Wicketkeeper and 1983 World Cup Winner, and Syed Naseer Hussain – Member of Rajya Sabha were the distinguished guests for the event. In the final match, South Africa set a competitive target of 142/6 in 20 overs, led by Lesedi N Lesufi’s solid knock of 54 (47). India chased it down in just 13 overs, driven by stellar innings from Lalprasad Soren (62 off 41) and Captain T Durga Rao (60 off 35). With two key wickets and a half-century, Durga Rao was named Player of the Match. The five-day tournament culminated in a vibrant closing ceremony that celebrated India’s unbeaten run and highlighted the spirit of resilience and excellence in blind cricket. “I extend my heartfelt congratulations to Team India on this remarkable victory. This stadium was envisioned and built for moments like these—to champion sports and celebrate the true spirit of sportsmanship. Our ancient scriptures teach us that it is not those without eyes who are blind, but those without vision. Samarthan Trust and Hyundai exemplifies a noble vision by creating a space where individuals with physical challenges are not just included, but empowered and celebrated. This is the true essence of an inclusive society”, remarked Sri Madhusudan Sai. Sai Krishnan Stadium—the venue partner—played a pivotal role in this international event. A full-fledged, international-standard cricket facility, the stadium boasts a larger pitch than Bengaluru’s famed Chinnaswamy Stadium, featuring a 70-metre radius, three pitches, automatic irrigation systems, and a seating capacity of 9,000 across four grandstand galleries spread over 10,000 sq. ft. Beyond cricket, the complex includes world-class facilities for tennis, basketball, volleyball, and futsal—all built to international specifications with synthetic flooring. Sai Krishnan Stadium has previously hosted marquee events like the One World One Family (OWOF) Cup in 2024 and 2025, graced by cricketing legends including Sachin Tendulkar, Yuvraj Singh, Muttiah Muralitharan, Irfan Pathan, and Chaminda Vaas. MENAFN18052025005923013468ID1109562464 Legal Disclaimer: MENAFN provides the information “as is” without warranty of any kind. We do not accept any responsibility or liability for the accuracy, content, images, videos, licenses, completeness, legality, or reliability of the information contained in this article. If you have any complaints or copyright issues related to this article, kindly contact the provider above.",
      • "pubDate": "2025-05-18 02:15:08",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://menafn.com/updates/pr/2025-05/18/pr_13468_eb85a3ad_image_story.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "menafn",
      • "source_name": "Menafn",
      • "source_priority": 1117534,
      • "source_url": "https://menafn.com",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/menafn.png",
      • "language": "english",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "positive",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "cricket"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "india,asia"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "787742de6f2e00e0313f0a9763747e79",
      • "title": "Sudan’s Civil War Devastates Power Grid, Transport Systems",
      • "link": "https://menafn.com/1109562456/Sudans-Civil-War-Devastates-Power-Grid-Transport-Systems",
      • "keywords": null,
      • -
        "creator": [
        • "marketing@menafn.com (MENAFN)"
        ],
      • "description": "(MENAFN) Sudan's ongoing two-year war between the Sudanese Armed Forces (SAF) and the Rapid Support Forces (RSF) has dealt a severe blow to the nation's electricity and transportation ...",
      • "content": "( MENAFN ) Sudan's ongoing two-year war between the Sudanese Armed Forces (SAF) and the Rapid Support Forces (RSF) has dealt a severe blow to the nation's electricity and transportation infrastructure. Government figures indicate that the electrical grid has lost nearly 40% of its capacity due to extensive sabotage. The Sudanese Electricity Company recently disclosed that out of 15 thermal power stations, only two are still functioning. Seven plants, including one located in Khartoum, have either been heavily damaged or completely destroyed. Company Director General Abdullah Ahmed Mohamed Ali reported that more than 100,000 transformers have been ruined, resulting in the loss of approximately 35% of overall capacity and over 20,000 barrels of transformer oil. Widespread outages continue to affect several regions. Northern State has been without electricity entirely since early April, while drone attacks on Khartoum's power infrastructure have led to frequent blackouts in the capital. Abdul-Qadir Abdoun of the Northern Sudan Farmers' Union stated that power outages had a devastating impact on over 500,000 feddans of agricultural land. The country’s transport network has also incurred extensive damage. Although full assessments are ongoing, Transport Minister Abu Bakr Abu Al-Qasim Abdalla stated that “severe damage has affected all parts of the sector, especially the railways, train carriages, transport routes, and Khartoum International Airport.” Many key roads connecting different states have been rendered impassable, bringing commercial and civilian movement to a standstill. MENAFN18052025000045017169ID1109562456 Legal Disclaimer: MENAFN provides the information “as is” without warranty of any kind. We do not accept any responsibility or liability for the accuracy, content, images, videos, licenses, completeness, legality, or reliability of the information contained in this article. If you have any complaints or copyright issues related to this article, kindly contact the provider above.",
      • "pubDate": "2025-05-18 02:10:14",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://menafn.com/updates/pr/Menafn_News_Images%5Clocal_politics_648_menafn.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "menafn",
      • "source_name": "Menafn",
      • "source_priority": 1117534,
      • "source_url": "https://menafn.com",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/menafn.png",
      • "language": "english",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "negative",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "conflicts & war"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "sudan,africa"
        ],
      • -
        "ai_org": [
        • "rapid support forces",
        • "civil war devastates power grid, transport systems",
        • "sudanese armed forces",
        • "menafn"
        ],
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "5c14de760341f54f24f9541e4d89a155",
      • "title": "Hukumomin DRCongo sun fara rusa gine-gine a gaɓar kogin Congo",
      • "link": "https://www.rfi.fr/ha/afrika/20250517-hukumomin-drcongo-sun-fara-rusa-gine-gine-a-ga%C9%93ar-kogin-congo",
      • -
        "keywords": [
        • "afrika"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "© Paulina Zidi/RFI",
        • "Abdoulaye Issa"
        ],
      • "description": "\"An lalata mana gidajenmu an sace mana kayanmu, ina za mu je?\" Passy, ​​wata uwa daga birnin Kinshasa, babban birnin Jamhuriyar Dimokaradiyyar Congo a wani lokaci da wani injin ke rusa gidanta.",
      • "content": "Bayan mummunar ambaliyar ruwa da ta yi sanadin mutuwar mutane da dama a babban birnin kasar da ke cike da cunkoson jama'a a farkon watan Afrilu, hukumomi sun kadamar da wani tsari na rusa gine-ginen da aka gina ba bi sa ka’ida ba. Ambaliya da aka fuskanta a kasar,ta janyo asarar rayuka a wannan kasa mai girman gaske. Ministan samar da ababen more rayuwa da ayyukan jama'a na lardin ya yi tattaki ne domin sa ido kan aikin rusa gidaje a Ngaliema, gundumar da ke arewa maso yammacin birnin da ke da mutane miliyan 17, wadanda ambaliyar ruwan ta shafa. Gidan da Passy ke cikinsa na daya daga cikin filaye goma sha biyar da hukumomi suka yi Allah wadai da shi. Minista Alain Tshilungu ya na mai sanar da manema labarai cewa, \"Kuna la'antar jihar da cewa ba ta aiki. Yanzu muna son daukar mataki.\" Kwana daya da ya gabata, birnin Kinshasa ya sanar da fara aikin da aka sanar a watan Nuwamba mai inganci. Ƴan lokuta da soma wannan aiki ne, mazauna yankin suka mamaye harabar inda suka yi awon gaba da duk abin da za su iya: kofofi, tagogi, kwanon ruwa har ma da kwanon bayan gida. Augustin Masudi, mazaunin unguwar, cikin hawaye ya na mai cewa ’ya’na da ya’a shida kuma ya yi nasarar kwato katifa da firiza da ‘yan kaya daga wurin da ya yi shekara uku. \"Ba mu da yawa, komai an wawashe, ya kamata hukumomi su ba mu sanarwar mako guda ko biyu,\" in ji shi, muryarsa a tashe. A kasar da ta kasance cikin mafi talauci a duniya da kuma cin hanci da rashawa, yawancin masu gidaje sun sami “iznin gini na yaudara,” a cewar hukumomin yankin. An shafe shekaru da dama ana gudanar da ayyukan rusau a birnin Kinshasa, ba tare da an shawo kan matsalar cunkoso a birane ba ko kuma rashin samar da ababen more rayuwa da ya dace da karuwar yawan jama'a. A cewar masana, sauyin yanayi na kara tabarbarewar lamura a kasashen Afrika, wanda zai iya shafan 'yan Afirka miliyan 118 nan da shekarar 2030.",
      • "pubDate": "2025-05-17 17:54:43",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://s.rfi.fr/media/display/29de3510-130d-11f0-9f60-005056bf30b7/w:1024/p:16x9/RDC-Inondations-Kinshasa-Kingabwa.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "rfi_fr",
      • "source_name": "Rfi",
      • "source_priority": 8490,
      • "source_url": "https://www.rfi.fr/en/france",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/rfi_fr.png",
      • "language": "hausa",
      • -
        "country": [
        • "gabon",
        • "namibia",
        • "guinea",
        • "rwanda",
        • "niger",
        • "south africa",
        • "djibouti",
        • "cape verde",
        • "chad",
        • "nigeria",
        • "benin",
        • "botswana",
        • "burundi",
        • "equatorial guinea",
        • "morocco",
        • "eritrea",
        • "gambia",
        • "lesotho",
        • "liberia",
        • "mauritius",
        • "seychelles",
        • "sierra leone",
        • "togo",
        • "tanzania",
        • "ethiopia",
        • "congo",
        • "central african republic",
        • "sudan",
        • "mozambique",
        • "ghana",
        • "madagascar",
        • "cameroon",
        • "somalia",
        • "senegal",
        • "zambia",
        • "malawi",
        • "mali",
        • "burkina fasco",
        • "ivory coast",
        • "uganda",
        • "angola",
        • "algeria",
        • "kenya",
        • "dr congo",
        • "libya",
        • "mauritania",
        • "tunisia",
        • "zimbabwe"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "congo,paraíba,brazil,south america"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {},
    • -
      {},
    • -
      {},
    • -
      {
      • "article_id": "b3812e9a57019eba49a8505f213bb9e1",
      • "title": "Lancement des travaux de réhabilitation de la RNS10",
      • "link": "https://www.madagascar-tribune.com/Lancement-des-travaux-de.html",
      • "keywords": null,
      • -
        "creator": [
        • "Mandimbisoa R."
        ],
      • "description": "Le Président de la République, Andry Rajoelina, a officiellement lancé, le 16 mai à Ampanihy, les travaux de réhabilitation de la Route Nationale Secondaire n°10 (RNS10), une infrastructure stratégique pour le désenclavement du Sud de Madagascar. Longue de 416 kilomètres, la RNS10 relie Andranovory (croisement avec la RN7) à Ambovombe (croisement avec la RN13), en traversant les régions Atsimo Andrefana et Androy, six districts et 28 communes. Ce projet vise à améliorer durablement la (...)-Infrastructure",
      • "content": "Le Président de la République, Andry Rajoelina, a officiellement lancé, le 16 mai à Ampanihy, les travaux de réhabilitation de la Route Nationale Secondaire n°10 (RNS10), une infrastructure stratégique pour le désenclavement du Sud de Madagascar. Longue de 416 kilomètres, la RNS10 relie Andranovory (croisement avec la RN7) à Ambovombe (croisement avec la RN13), en traversant les régions Atsimo Andrefana et Androy, six districts et 28 communes. Ce projet vise à améliorer durablement la circulation des personnes et des biens dans une zone longtemps marginalisée sur le plan des infrastructures. Financée à hauteur de 400 millions de dollars par la Banque Mondiale, cette réhabilitation s’inscrit dans une politique de développement régional. La route est conçue pour répondre aux standards de durabilité : elle comportera une couche de fondation de 30 cm, une couche de base de 20 cm et une couche de roulement de 5 cm. La chaussée aura une largeur de 7 mètres, complétée par des accotements de 1,5 mètre. En lançant les travaux, le Président a souligné l’importance de cette infrastructure pour renforcer l’unité territoriale et soutenir le développement économique local. Il a également parcouru une portion de la route, actuellement en mauvais état, accompagné de parlementaires issus du Sud. Parallèlement, le gouvernement prévoit la réhabilitation d’autres axes majeurs dans la région, dont la Route Nationale n°13 (RN13), ainsi que le développement d’un réseau urbain à Toliara, incluant un boulevard structurant et des améliorations de voirie.",
      • "pubDate": "2025-05-17 06:08:35",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "madagascartribune",
      • "source_name": "Madagascar-tribune",
      • "source_priority": 3069735,
      • "source_url": "https://www.madagascar-tribune.com",
      • "source_icon": null,
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "republic,washington,united states of america,north america",
        • "republic,pennsylvania,united states of america,north america",
        • "republic,missouri,united states of america,north america"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "af2946e39120e2c83ea3075804c10f68",
      • "title": "CENI : hausse de 3,31 % du nombre d'électeurs inscrits",
      • "link": "https://www.madagascar-tribune.com/CENI-hausse-de-3-31-du-nombre-d.html",
      • "keywords": null,
      • -
        "creator": [
        • "Mandimbisoa R."
        ],
      • "description": "La Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI) a annoncé une progression de 3,31 % du nombre d'électeurs inscrits à l'issue de la Révision annuelle de la liste électorale (RALE), dont la clôture officielle est intervenue le 15 mai 2025. Ce processus, encadré par la loi, se déroule chaque année du 1er décembre au 15 mai, et permet d'actualiser le fichier électoral en intégrant les nouveaux électeurs et en corrigeant les données existantes. Selon les chiffres communiqués par la CENI, (...)-Politique",
      • "content": "La Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI) a annoncé une progression de 3,31 % du nombre d’électeurs inscrits à l’issue de la Révision annuelle de la liste électorale (RALE), dont la clôture officielle est intervenue le 15 mai 2025. Ce processus, encadré par la loi, se déroule chaque année du 1er décembre au 15 mai, et permet d’actualiser le fichier électoral en intégrant les nouveaux électeurs et en corrigeant les données existantes. Selon les chiffres communiqués par la CENI, 386 621 nouveaux électeurs ont été enregistrés au cours de cette période, portant le nombre total d’inscrits à 12 078 427, contre 11 691 806 à l’issue de la RALE de 2024. Cette augmentation est perçue comme un indicateur positif de l’évolution de la participation citoyenne et de l’intérêt pour les échéances électorales à venir. La province d’Antananarivo demeure la plus peuplée en termes d’électeurs, avec 3 721 743 personnes inscrites, tandis que la province d’Antsiranana compte le moins d’électeurs, avec 911 183 inscrits. Par ailleurs, les données révèlent un déséquilibre entre les sexes, les hommes représentant 51,41 % des électeurs, selon les statistiques officielles. La CENI souligne que la transparence et la régularité de la RALE sont essentielles pour garantir un fichier électoral fiable, crédible et représentatif. Elle appelle également les citoyens à continuer de s’impliquer activement dans les étapes préparatoires aux élections, afin de renforcer la démocratie et la participation électorale dans le pays.",
      • "pubDate": "2025-05-17 06:08:18",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "madagascartribune",
      • "source_name": "Madagascar-tribune",
      • "source_priority": 3069735,
      • "source_url": "https://www.madagascar-tribune.com",
      • "source_icon": null,
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • "ai_tag": null,
      • "ai_region": null,
      • -
        "ai_org": [
        • "ce ni",
        • "commission"
        ],
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "427a4938010cd0e97b94d09b114dc1a6",
      • "title": "L'iceberg inversé : ce que le monde voit, ce que le Malgache ignore",
      • "link": "https://www.madagascar-tribune.com/L-iceberg-inverse-ce-que-le-monde.html",
      • "keywords": null,
      • "creator": null,
      • "description": "« Tant que les Malgaches regarderont la pauvreté comme une fatalité plutôt que comme une un mal profond guérissable, ils ne verront jamais ce qu'ils possèdent. » L'économie invisible : ce que Madagascar donne au monde Derrière l'image d'un pays classé parmi les plus pauvres de la planète, Madagascar alimente silencieusement la machine du monde : Ses terres rares entrent dans la fabrication de batteries pour voitures électriques, Son cobalt est indispensable à l'électronique, Son textile, (...)-Tribune libre",
      • "content": "Derrière l’image d’un pays classé parmi les plus pauvres de la planète, Madagascar alimente silencieusement la machine du monde : Mais ce n’est que la partie immergée de l’iceberg. La vanille, les crevettes, les saphirs, les gènes de plantes tropicales, le thon, les gisements de gaz offshore, les potentiels en hydrocarbures... Tout indique que Madagascar est un écosystème de production intense, stratégiquement localisé, géologiquement béni, mais politiquement démobilisé. Le pays dispose de plus de 5000 km de côtes et d’un important potentiel halieutique, comme l’indiquent plusieurs analyses sectorielles relayées par la presse spécialisée, bien que peu mises en avant dans les rapports économiques classiques. Madagascar ne fournit pas seulement des matières premières. Il offre de la valeur ajoutée humaine. Des milliers de jeunes diplômés opèrent dans les coulisses du numérique pour des entreprises françaises, belges ou canadiennes. Le développement du secteur BPO (Business Process Outsourcing) est l’un des plus dynamiques du continent. Pourtant, il est presque invisible dans les discours nationaux. Pendant ce temps, à quelques kilomètres des mines et des zones franches, les Malgaches se battent pour un kilo de riz. Le pays est obsédé par des mots comme : . Ces termes reviennent comme des mantras dans les campagnes électorales, les sermons religieux, les discussions de taxi-be. Ils traduisent moins une analyse qu’une lassitude. Un mur invisible s’est bâti entre la valeur réelle du pays et la perception que son peuple en a. Les articles de le montrent très clairement : le pays produit, mais ne redistribue pas. Et surtout, le pays produit, sans que sa population ne sache à quel point elle produit. À force d’entendre qu’elle est pauvre, la population finit par ne plus voir que la pénurie. La pauvreté est devenue une identité, non une condition modifiable. Les rapports internationaux qui classent Madagascar parmi les derniers en termes de développement humain sont diffusés sans pédagogie, sans mise en lien avec les capacités réelles du pays. Une Nation qui ne connaît pas sa richesse se condamne à accepter son appauvrissement. Comment en est-on arrivé à ce que la population d’un pays riche en ressources se perçoive comme fondamentalement pauvre ? La réponse n’est pas conjoncturelle, elle est systémique. Tout concourt à maintenir l’opacité : Ainsi, tout est conçu pour que : Les choix politiques n’expliquent pas tout, mais ils catalysent l’appauvrissement. L’état malgache entretient une relation ambiguë avec sa propre population. Il ne la voit ni comme une priorité, ni comme une ressource. Il la gère. Il l’endigue. Il la mobilise ponctuellement en période électorale, mais ne l’équipe pas pour comprendre ou transformer son environnement. À se demander s’il ne fait pas tout pour que cette situation perdure... L’article revient sur cette ambivalence : le pouvoir sait. Il sait où sont les ressources. Il sait qui les accapare. Mais il ne dit rien. Il renforce même l’opacité par la complexification des lois minières, des exonérations fiscales, des zones franches peu encadrées. On y apprend, par exemple, que certaines zones franches bénéficient d’exonérations fiscales de plus de 15 ans, sans obligation de transfert de compétence, de réinvestissement d’une partie des bénéfices ainsi dégagés ou de création de valeur locale. Le financement public est concentré sur quelques pôles urbains et non sur les zones de production. À Antananarivo, le taux d’accès aux services publics dépasse 60 %, alors qu’il reste inférieur à 5 % dans certaines régions comme Melaky ou Androy. Dans les faits, moins de 2 % de la population maîtrise les rouages de l’économie nationale. Ce sont des représentants d’entreprises minières, des familles possédant des plateformes logistiques, des groupes d’intérêts transnationaux organisés autour du commerce import-export, souvent détachés des dynamiques locales. Ce sont eux qui signent les contrats, qui voyagent, qui parlent au nom du pays. Pendant ce temps, les 98 % restants subissent le quotidien sans comprendre le projet. Le texte le formule avec lucidité : . Les grands ports d’exportation sont surveillés, sécurisés, connectés, pendant que les villages alentours restent sans routes carrossables. Cette concentration du pouvoir économique renforce aussi la mainmise politique. L’argent finance les campagnes, les médias, les clientèles. Le système se reproduit. Il se raffine. Il se rend indiscutable. On dit aux Malgaches qu’ils sont pauvres, qu’ils doivent compter sur l’aide. Mais on ne leur dit jamais que cette aide est à sens unique. Que pendant qu’on leur offre un sac de riz, un contrat minier est signé sans leur accord. Que pendant qu’on leur parle de bonne gouvernance, des exonérations sont octroyées à des groupes qui ne versent aucun impôt ou presque sur des milliards d’ariary d’activités extractives. Le pays est divisé parce que cette division sert. Elle empêche l’émergence d’un sentiment de Nation. Elle détourne l’attention vers les tensions ethniques, les querelles politiques stériles, les micro-scandales à courte portée. Pendant ce temps, l’économie souterraine et les flux d’évasion prospèrent. Des rapports comme ceux de l’ONG Publish What You Pay (PWYP) et de la coalition PWYP Madagascar évoquent régulièrement la perte de centaines de millions de dollars chaque année, en raison de flux financiers illicites, d’évasion fiscale et de failles dans la transparence des industries extractives. Même les récits nationaux sont canalisés. On exalte l’unité mais on invisibilise les producteurs. On parle de souveraineté mais on évite les vrais sujets : à qui appartient la terre ? qui gère les zones économiques spéciales ? qui touche les dividendes des grands projets ? Il n’est pas trop tard. Mais il faut que . Que les collectivités, les écoles, les médias, les églises, les plateformes citoyennes, parlent de ces sujets. Que l’on sache combien rapporte une tonne de nickel, qui la transforme, qui en bénéficie. Que l’on sache combien l’État malgache perd en exonérations fiscales chaque année. Que l’on sache qui vend quoi, à qui, et à quel prix. Il faut créer des espaces de savoir collectif, des centres d’observation citoyenne de l’économie, des réseaux d’éducation populaire sur les enjeux miniers, commerciaux, logistiques. Le peuple ne pourra revendiquer ce qu’il ignore. Et tant que le savoir circulera uniquement parmi les 2 %, les 98 % resteront instrumentalisés par un système qui les prive d’accès à la connaissance, les écarte des circuits de décision, et les maintient dans une dépendance perpétuelle.",
      • "pubDate": "2025-05-17 06:08:02",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "madagascartribune",
      • "source_name": "Madagascar-tribune",
      • "source_priority": 3069735,
      • "source_url": "https://www.madagascar-tribune.com",
      • "source_icon": null,
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {},
    • -
      {},
    • -
      {},
    • -
      {
      • "article_id": "2b708a175d3bc1ff37add2a197f2de54",
      • "title": "Négociations : des résultats mitigés",
      • "link": "https://midi-madagasikara.mg/negociations-des-resultats-mitiges/",
      • -
        "keywords": [
        • "le chef de la délégation russe",
        • "négociations",
        • "un échange massif de",
        • "vladimir medinsky",
        • "la réunion des délégations russe",
        • "résultats mitigés",
        • "vision",
        • "les ukrainiens"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "Rédaction Midi Madagasikara"
        ],
      • "description": "La réunion des délégations russe et ukrainienne a bien eu lieu hier en début d’après-midi. Les pourparlers ont duré une heure et demie. Chaque camp a livré sa version des échanges qui ont eu lieu. Les Ukrainiens n’ont pas accédé à une demande de cession de territoire formulée par les Russes. Le chef de la [...]L’article Négociations : des résultats mitigés est apparu en premier sur Midi Madagasikara.",
      • "content": "La réunion des délégations russe et ukrainienne a bien eu lieu hier en début d’après-midi. Les pourparlers ont duré une heure et demie. Chaque camp a livré sa version des échanges qui ont eu lieu. Les Ukrainiens n’ont pas accédé à une demande de cession de territoire formulée par les Russes. Le chef de la délégation russe Vladimir Medinsky a affiché sa satisfaction devant les résultats et a affirmé que la Russie était prête à continuer les contacts. Mais plus concrètement, un échange massif de prisonniers dans les prochains jours a été décidé.Négociations : des résultats mitigésLa tenue d’une réunion entre les deux délégations a été effective. Il a fallu attendre plusieurs heures avant qu’elle n’ait lieu. Ukrainiens et Russes se sont fait face-à-face et ce, en présence du ministre des affaires étrangères turques. Ce dernier, à l’ouverture de la séance, a demandé qu’un cessez-le-feu soit mis en œuvre dès que possible en Ukraine et que les discussions constituent la base d’une rencontre entre les présidents russe et ukrainien. Les Ukrainiens ont abondé dans ce sens et dit qu’ils voulaient négocier une future rencontre entre eux. Les Russes ont demandé aux Ukrainiens de céder de nouveaux territoires. Cette proposition a été jugée inacceptable par leurs vis-à -vis car, disaient-ils, elle allait au-delà de ce qui avait été discuté avant la réunion. Cependant, on peut noter des points positifs puisqu’à l’issue de cette rencontre, des décisions ont été prises. Un échange massif de prisonniers va avoir lieu bientôt. Il concerne 1 000 Russes et 1 000 Ukrainiens. La possibilité d’une rencontre Poutine-Zelensky a été évoquée ainsi que celle d’un cessez-le-feu. Le ministre ukrainien pense que ce devrait être la prochaine étape. D’autres réunions vont se tenir avec des interlocuteurs différents. Le président Donald Trump a affirmé que Poutine n’était pas venu car il n’avait pas été présent. Il a assuré que leur rencontre débloquerait la situation. Patrice RABEL’article Négociations : des résultats mitigés est apparu en premier sur Midi Madagasikara.",
      • "pubDate": "2025-05-17 03:00:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "madagasikara",
      • "source_name": "Midi Madagasikara",
      • "source_priority": 1631989,
      • "source_url": "https://midi-madagasikara.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/madagasikara.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • -
        "ai_org": [
        • "commission"
        ],
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "0e90249300a06e8c3937e51f9d19444d",
      • "title": "Andry Rajoelina dans le Sud : « La route du développement est tracée »",
      • "link": "https://midi-madagasikara.mg/la-route-du-developpement-est-tracee/",
      • -
        "keywords": [
        • "visite officielle dans le sud",
        • "andry rajoelina",
        • "madagascar",
        • "le sud du madagascar",
        • "à lire",
        • "la route du développement",
        • "180 millions usd",
        • "le président de la république",
        • "featured",
        • "une nouvelle locomotive",
        • "développement économique national"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "Rédaction Midi Madagasikara"
        ],
      • "description": "Le président de la République poursuit sa visite officielle dans le Sud et réaffirme son ambition de faire du Sud une nouvelle locomotive du développement économique national. Accompagné du Premier ministre et de plusieurs membres du gouvernement, de députés de la région et du représentant de la Banque mondiale, le chef de l’État a multiplié [...]L’article Andry Rajoelina dans le Sud : « La route du développement est tracée » est apparu en premier sur Midi Madagasikara.",
      • "content": "Le président de la République poursuit sa visite officielle dans le Sud et réaffirme son ambition de faire du Sud une nouvelle locomotive du développement économique national.Andry Rajoelina inaugurera le boulevard Kiembe aujourd’hui à Tuléar.Accompagné du Premier ministre et de plusieurs membres du gouvernement, de députés de la région et du représentant de la Banque mondiale, le chef de l’État a multiplié les annonces destinées à transformer durablement le paysage économique de cette zone historiquement marginalisée. C’est à Ampanihy, hier, que le président de la République a donné le coup d’envoi symbolique des travaux de construction de la Route Nationale 10 (RN10), un axe stratégique reliant Andranovory à Ambovombe. Ce projet s’inscrit dans la continuité des travaux sur la RN13, déjà réalisés à 90%, et s’accompagne d’aménagements urbains, à Ampanihy, tels que l’installation d’éclairages publics modernes et la construction d’un nouveau bureau communal, selon Andry Rajoelina.« Le Sud ne sera plus un laissé-pour-compte », a lancé le Chef de l’État, ajoutant que « la route du développement est clairement tracée ». Pour lui, l’amélioration de la connectivité routière est un levier essentiel pour désenclaver la région. Poursuivant sa tournée hier à Tuléar, le président de la République a mis l’accent sur la diversification économique et la transition énergétique. Il a notamment annoncé la construction d’un parc solaire de 2,5 mégawatts, avec une extension prévue à 10 mégawatts d’ici 2026. Ce projet vise non seulement à améliorer l’accès à l’énergie dans une région où l’électrification reste insuffisante, mais également à réduire la dépendance aux énergies fossiles et à favoriser les investissements dans les énergies renouvelables. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});180 millions USDParallèlement, plusieurs infrastructures sociales et économiques verront le jour, a annoncé Andry Rajoelina. Blocs sanitaires, forages d’eau, espaces verts, équipements culturels, gares routières aux normes, ainsi que de nouveaux quartiers urbains dans le cadre d’un vaste plan de développement territorial sont les projets pour Tuléar. « Tuléar va connaître un nouveau dynamisme », a assuré le président de la République. L’un des points les plus attendus de cette visite était l’annonce relative au projet Base Toliara, un vaste projet d’exploitation minière à l’arrêt depuis plusieurs années. Andry Rajoelina se veut être rassurant à propos de cette extraction minière qui fait polémique à Tuléar. Afin de garantir que les bénéfices de ce projet soient effectivement ressentis localement, il a déclaré que ce projet, une fois lancé, générera 180 millions de dollars de retombées économiques par an. « Je ne signerai jamais un projet qui va à l’encontre des attentes de la population », a-t-il souligné, en réponse aux critiques et oppositions exprimées ces dernières années.Au-delà des infrastructures, cette tournée présidentielle a également été marquée par une dimension sociale. À Tuléar, des vivres ont été distribués, notamment des « Vatsy Tsinjo », du riz subventionné, des kits scolaires ainsi que des aides financières aux associations féminines. Ce soutien vise à renforcer la résilience des populations face à la précarité, tout en encourageant l’autonomisation des acteurs locaux. Sur le plan politique, le président n’a pas manqué de s’en prendre à ses détracteurs, affirmant que « ceux qui critiquent sont les ennemis de la Nation et du développement ». Il a réaffirmé sa détermination à aller au bout de ses engagements : « Nous ne serons pas empêchés par ceux qui tentent de saper le développement. ». À l’horizon 2028, toutes les routes du Sud devraient être interconnectées, selon les prévisions présidentielles.Rija R. L’article Andry Rajoelina dans le Sud : « La route du développement est tracée » est apparu en premier sur Midi Madagasikara.",
      • "pubDate": "2025-05-17 03:00:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://midi-madagasikara.mg/wp-content/uploads/2025/05/RAJOELINA-300x239.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "madagasikara",
      • "source_name": "Midi Madagasikara",
      • "source_priority": 1631989,
      • "source_url": "https://midi-madagasikara.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/madagasikara.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "republic,washington,united states of america,north america",
        • "republic,pennsylvania,united states of america,north america",
        • "republic,missouri,united states of america,north america"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "541ff81e87528c5dfdbb0fec312b8d91",
      • "title": "Befelatanana : Les marchands de rue expulsés par la CUA",
      • "link": "https://midi-madagasikara.mg/les-marchands-de-rue-expulses-par-la-cua/",
      • -
        "keywords": [
        • "société",
        • "l'expulsion des marchands de rue",
        • "antananarivo",
        • "madagascar",
        • "mahamasina",
        • "indignation des commerçants",
        • "le secteur de befelatanana",
        • "la commune urbaine d’antananarivo"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "Rédaction Midi Madagasikara"
        ],
      • "description": "La Commune urbaine d’Antananarivo (CUA) a intensifié ses efforts d’assainissement en procédant à l’expulsion des marchands de rue dans le secteur de Befelatanana, notamment aux abords de Mahamasina hier. Cette opération a suscité la colère et l’indignation des commerçants concernés. Ces derniers dénoncent une décision injuste, soulignant que la période actuelle est peu propice aux affaires. [...]L’article Befelatanana : Les marchands de rue expulsés par la CUA est apparu en premier sur Midi Madagasikara.",
      • "content": "Certains marchands dans le secteur de Befelatanana ont été expulsés hier. La Commune urbaine d’Antananarivo (CUA) a intensifié ses efforts d’assainissement en procédant à l’expulsion des marchands de rue dans le secteur de Befelatanana, notamment aux abords de Mahamasina hier. Cette opération a suscité la colère et l’indignation des commerçants concernés. Ces derniers dénoncent une décision injuste, soulignant que la période actuelle est peu propice aux affaires. Ils estiment que leur expulsion compromet leur capacité à subvenir aux besoins de leurs familles. De plus, ils pointent du doigt une application inégale des mesures, affirmant que certains vendeurs, précédemment délogés, ont été autorisés à reprendre leurs activités, notamment devant l’ORTM à Anosy. Par ailleurs, ils constatent une recrudescence des vendeurs occupant les trottoirs à Anosy et Ampefiloha, sans intervention des autorités. À Analakely, la situation reste préoccupante. Malgré les précédentes opérations d’assainissement, les sans-abris réinvestissent les arcades, et la présence des policiers municipaux, autrefois visible lors de la visite d’État du président Emmanuel Macron et du cinquième sommet de la Commission de l’Océan Indien, s’est estompée.Narindra Rakotobe L’article Befelatanana : Les marchands de rue expulsés par la CUA est apparu en premier sur Midi Madagasikara.",
      • "pubDate": "2025-05-17 03:00:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://midi-madagasikara.mg/wp-content/uploads/2025/05/CUA-4.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "madagasikara",
      • "source_name": "Midi Madagasikara",
      • "source_priority": 1631989,
      • "source_url": "https://midi-madagasikara.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/madagasikara.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {},
    • -
      {
      • "article_id": "c3dd509cc18241e9e1f653b3f1f9a8e4",
      • "title": "AU STADE MAÎTRE KIRA - Rajoelina défend le projet Base Toliara",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/au-stade-maitre-kira-rajoelina-defend.html",
      • -
        "keywords": [
        • "à la une",
        • "politique"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Le président Rajoelina lors de sa prise de parole au stade Maître Kira, Toliara, hier.Durant une cérémonie de remise de dons, au stade Maître Kira, hier, le chef de l’État a défendu publiquement le projet Base Toliara. Il soutient qu’il ne permettra aucune entrave au développement.Une évaluation minutieuse. Selon Andry Rajoelina, président de la République, c’est ce qui a été fait avant la décision de reprendre le projet Base Toliara.Lors de sa prise de parole durant une distribution d’aide sociale, au stade Maître Kira, hier, le chef de l’État a publiquement défendu le projet Base Toliara, rappelant qu’il s’agit d’un projet acté durant le mandat de son prédécesseur. Il ajoute qu’il a décidé de le mettre en stand-by afin d’évaluer les éventuels risques pour les habitants et les réelles retombées socio-économiques, notamment pour les habitants du site d’exploitation et pour la capitale de la région Atsimo Andrefana.«Que le ciel m’en soit témoin, j’affirme ici, publiquement, que la reprise de ce projet a été décidée après des évaluations minutieuses», atteste le locataire d’Iavoloha, en assurant que «jamais je ne signerai un projet qui ferait encourir un risque pour la population». Il joue, par ailleurs, la carte de la transparence en déclarant que «ce projet rapportera 180 millions de dollars par an», en ajoutant qu’un texte de ratification de l’autorisation accordée au projet Base Toliara sera encore soumis au Parlement.De vive voixLe chef de l’État met également l’accent sur les impacts socio-économiques directs du projet sur les habitants des localités concernées, en référence à la redevabilité sociale de l’entreprise. Suspendu en 2019, l’État a autorisé la reprise des activités de Base Toliara en novembre 2024, sous la houlette de la firme américaine Energy Fuels. Une fois à plein régime, ce sera le 3e plus grand projet d’exploitation minière conduit à Madagascar.Lors de son interview diffusée à la TVM et à la RNM, le 4 mai, le président de la République a indiqué qu’il allait rencontrer les habitants de Toliara pour leur expliquer de vive voix les tenants et aboutissants du dossier. Il a ainsi profité de l’action sociale d’hier pour le faire, vraisemblablement. Aujourd’hui, dans la matinée, Andry Rajoelina procédera également à une distribution d’aides sociales aux habitants de la localité d’Ankilimalinika, dans le district de Toliara II.Ankilimalinika est un des sites concernés par les exploitations de Base Toliara. Sauf changement, le Chef de l’État profitera de cette action sociale pour rassurer les habitants de cette localité quant à leurs appréhensions. À part apporter des éclairages sur Base Toliara, Andry Rajoelina est également passé à l’offensive, hier, et a décoché des punchlines contre ses détracteurs. «Nous ne nous laisserons pas décourager par les médisants», lance-t-il.Sur sa lancée, le locataire d’Iavoloha assène : «Nous ne permettrons pas à quiconque d’entraver le développement de Toliara et de Madagascar.» À ceux qui prédisaient un accueil hostile de la part des habitants de Toliara, il répond : «À chaque fois que je sors de l’hôtel, les gens me réservent un accueil chaleureux. Et ce n’est pas juste à Toliara, mais partout où je suis allé dans le Sud.» Indiquant que lui et son épouse ont effectué une marche sur le nouveau boulevard Kiembe, il souligne que le service de sécurité a été réduit au strict minimum, «puisque nous sommes en sécurité à Toliara».Garry Fabrice Ranaivoson",
      • "content": "Durant une cérémonie de remise de dons, au stade Maître Kira, hier, le chef de l’État a défendu publiquement le projet Base Toliara. Il soutient qu’il ne permettra aucune entrave au développement. Une évaluation minutieuse. Selon Andry Rajoelina, président de la République, c’est ce qui a été fait avant la décision de reprendre le projet Base Toliara. Lors de sa prise de parole durant une distribution d’aide sociale, au stade Maître Kira, hier, le chef de l’État a publiquement défendu le projet Base Toliara, rappelant qu’il s’agit d’un projet acté durant le mandat de son prédécesseur. Il ajoute qu’il a décidé de le mettre en stand-by afin d’évaluer les éventuels risques pour les habitants et les réelles retombées socio-économiques, notamment pour les habitants du site d’exploitation et pour la capitale de la région Atsimo Andrefana. «Que le ciel m’en soit témoin, j’affirme ici, publiquement, que la reprise de ce projet a été décidée après des évaluations minutieuses», atteste le locataire d’Iavoloha, en assurant que «jamais je ne signerai un projet qui ferait encourir un risque pour la population». Il joue, par ailleurs, la carte de la transparence en déclarant que «ce projet rapportera 180 millions de dollars par an», en ajoutant qu’un texte de ratification de l’autorisation accordée au projet Base Toliara sera encore soumis au Parlement. De vive voix Le chef de l’État met également l’accent sur les impacts socio-économiques directs du projet sur les habitants des localités concernées, en référence à la redevabilité sociale de l’entreprise. Suspendu en 2019, l’État a autorisé la reprise des activités de Base Toliara en novembre 2024, sous la houlette de la firme américaine Energy Fuels. Une fois à plein régime, ce sera le 3e plus grand projet d’exploitation minière conduit à Madagascar. Lors de son interview diffusée à la TVM et à la RNM, le 4 mai, le président de la République a indiqué qu’il allait rencontrer les habitants de Toliara pour leur expliquer de vive voix les tenants et aboutissants du dossier. Il a ainsi profité de l’action sociale d’hier pour le faire, vraisemblablement. Aujourd’hui, dans la matinée, Andry Rajoelina procédera également à une distribution d’aides sociales aux habitants de la localité d’Ankilimalinika, dans le district de Toliara II. Ankilimalinika est un des sites concernés par les exploitations de Base Toliara. Sauf changement, le Chef de l’État profitera de cette action sociale pour rassurer les habitants de cette localité quant à leurs appréhensions. À part apporter des éclairages sur Base Toliara, Andry Rajoelina est également passé à l’offensive, hier, et a décoché des punchlines contre ses détracteurs. «Nous ne nous laisserons pas décourager par les médisants», lance-t-il. Sur sa lancée, le locataire d’Iavoloha assène : «Nous ne permettrons pas à quiconque d’entraver le développement de Toliara et de Madagascar.» À ceux qui prédisaient un accueil hostile de la part des habitants de Toliara, il répond : «À chaque fois que je sors de l’hôtel, les gens me réservent un accueil chaleureux. Et ce n’est pas juste à Toliara, mais partout où je suis allé dans le Sud.» Indiquant que lui et son épouse ont effectué une marche sur le nouveau boulevard Kiembe, il souligne que le service de sécurité a été réduit au strict minimum, «puisque nous sommes en sécurité à Toliara». Garry Fabrice Ranaivoson",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:50:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhywS_XmnbME6Z6_HfzJsSbDmCalDbCufsNvejC30U4-0Bb4IjPVRRrbEoAmjFSxb65CLlAtSHczSUidixi2rwIAUGgGfnoldWqe0wLA6DOB8L-dKHSnWjqGp7ZEh_koBddOX64CFbk-2V14SNgmhwFmnAdOlzLUwB2UgVhm1Q4fc_oj1_bN3jxUkRp1Rrz/s72-c/Photo%20LEAD%20POL%20PRM%20BASE%20TOLIARA.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "a576acbc07014ec4c9f7676a29dbf78e",
      • "title": "BEHORIRIKA - Mystérieuse disparition d’un père de famille",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/behoririka-mysterieuse-disparition-dun.html",
      • -
        "keywords": [
        • "à la une",
        • "faits divers"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Harivola André Ranaivoson, introuvable depuis le 8 avril.Injoignable et introuvable depuis le 8 avril, Harivola André Ranaivoson, marié et père d’une fillette de 8 ans, plonge ses proches dans un mystère angoissant.La famille de Harivola André Ranaivoson, 33 ans, reste sans nouvelles de lui depuis plus d’un mois. Malgré les recherches menées à la prison d’Antanimora, dans plusieurs hôpitaux, et auprès de proches ou de connaissances, aucune trace de cet habitant de Behoririka n’a été retrouvée, comme l’a confié son épouse, Miraniaina Razanamiandrisoa, à une collègue hier.Père d’une fillette de 8 ans, il a quitté son domicile, le 8 avril vers 9 heures, pour faire une course à pied. Il avait sur lui son téléphone portable et une somme de 30 000 ariary destinée à acheter des aliments. Il portait un t-shirt, un pantalon noir et des chaussures grises. Depuis, personne ne sait ce qu’il est devenu.Relancer l’alerte« Nous gardons l’espoir de le revoir et nous sommes convaincus qu’il est vivant. Jusqu’à présent, nous n’avons reçu aucun avis de décès. Ce qui nous trouble, c’est que son téléphone est éteint et qu’il ne contacte personne. Même s’il était parti avec une autre femme, ce dont je doute fortement, il penserait à sa famille », s’exprime Miraniaina Razanamiandrisoa.Selon leurs proches, une telle fuite ne correspond pas du tout à son caractère. Les réquisitions téléphoniques effectuées n’ont révélé aucun contact suspect ni une liaison extraconjugale. « Il n’y avait pas de dispute entre nous avant sa disparition. Comme tous les couples, nous avions parfois des désaccords, mais rien d’alarmant ces derniers jours », ajoute son épouse.L’attente est insupportable pour la famille, surtout pour la mère de Harivola, qui a dû être hospitalisée tant l’inquiétude la ronge. Une nouvelle annonce a été diffusée sur les réseaux sociaux pour relancer l’alerte et espérer recueillir un témoignage ou un indice.La police poursuit son enquête. Même si la disparition suspecte d’une personne majeure est jugée rare, elle est prise très au sérieux. Faut-il rappeler qu’en septembre 2023, un homme de 30 ans n’avait plus donné signe de vie après avoir quitté son bureau à Antanimora pour rentrer chez lui ? Sa voiture avait été retrouvée abandonnée sur la route nationale 4. Il avait été kidnappé et retrouvé vivant près d’un mois plus tard.Gustave Mparany",
      • "content": "Injoignable et introuvable depuis le 8 avril, Harivola André Ranaivoson, marié et père d’une fillette de 8 ans, plonge ses proches dans un mystère angoissant. La famille de Harivola André Ranaivoson, 33 ans, reste sans nouvelles de lui depuis plus d’un mois. Malgré les recherches menées à la prison d’Antanimora, dans plusieurs hôpitaux, et auprès de proches ou de connaissances, aucune trace de cet habitant de Behoririka n’a été retrouvée, comme l’a confié son épouse, Miraniaina Razanamiandrisoa, à une collègue hier. Père d’une fillette de 8 ans, il a quitté son domicile, le 8 avril vers 9 heures, pour faire une course à pied. Il avait sur lui son téléphone portable et une somme de 30 000 ariary destinée à acheter des aliments. Il portait un t-shirt, un pantalon noir et des chaussures grises. Depuis, personne ne sait ce qu’il est devenu. Relancer l’alerte « Nous gardons l’espoir de le revoir et nous sommes convaincus qu’il est vivant. Jusqu’à présent, nous n’avons reçu aucun avis de décès. Ce qui nous trouble, c’est que son téléphone est éteint et qu’il ne contacte personne. Même s’il était parti avec une autre femme, ce dont je doute fortement, il penserait à sa famille », s’exprime Miraniaina Razanamiandrisoa. Selon leurs proches, une telle fuite ne correspond pas du tout à son caractère. Les réquisitions téléphoniques effectuées n’ont révélé aucun contact suspect ni une liaison extraconjugale. « Il n’y avait pas de dispute entre nous avant sa disparition. Comme tous les couples, nous avions parfois des désaccords, mais rien d’alarmant ces derniers jours », ajoute son épouse. L’attente est insupportable pour la famille, surtout pour la mère de Harivola, qui a dû être hospitalisée tant l’inquiétude la ronge. Une nouvelle annonce a été diffusée sur les réseaux sociaux pour relancer l’alerte et espérer recueillir un témoignage ou un indice. La police poursuit son enquête. Même si la disparition suspecte d’une personne majeure est jugée rare, elle est prise très au sérieux. Faut-il rappeler qu’en septembre 2023, un homme de 30 ans n’avait plus donné signe de vie après avoir quitté son bureau à Antanimora pour rentrer chez lui ? Sa voiture avait été retrouvée abandonnée sur la route nationale 4. Il avait été kidnappé et retrouvé vivant près d’un mois plus tard. Gustave Mparany",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:46:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnn4z5zZL0c-A6c-4wOpYFJ1TA9Yi0QkpNzDkwSt3erhcO-kMKXUeEMsogQFSVPouOrW5xzwlCt64DywZKo-Vsry6gGhqEfL8yTH_L_Y6qehdvVi8eKIURTjng2DGVLyIBgv4uOUBmKWmZzDnyBzxGY3C-Av_A4TA-5htixFOZu6tOEzILJJLRV8mL87n3/s72-c/Behorirka.jpeg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "b617c16015ba8b0fa3bc7bcd38a85d72",
      • "title": "TENNIS DE TABLE – CHAMPIONNAT D’AFRIQUE DE L’EST - Huit pays en lice à Antananarivo",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/tennis-de-table-championnat-dafrique-de.html",
      • -
        "keywords": [
        • "à la une",
        • "sport"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Fabio Rakotoarimanana défend son titre à domicile. Quatorze pongistes défendront les couleurs nationales à domicile lors du championnat d’Afrique de l’Est. Le sommet zonal se tiendra au Palais des Sports, du 31 mai au 3 juin.C’est confirmé. Madagascar accueillera le championnat d’Afrique de l’Est de tennis de table du 31 mai au 3 juin, au Palais des Sports de Mahamasina. Huit pays ont déjà confirmé leur participation à cette joute zonale : Djibouti, Érythrée, Éthiopie, Ouganda, Seychelles, Soudan du Sud, Maurice et Madagascar. La participation de l’île Maurice ainsi que celle du Kenya est encore en attente de confirmation, selon les informations recueillies auprès de la Fédération malgache de tennis de table.Les épreuves par équipes sont programmées les 31 mai et 1er juin, tandis que les compétitions individuelles auront lieu les 2 et 3 juin.Évoluant à domicile, Madagascar alignera quatorze pongistes, sept garçons et sept filles. L’équipe masculine comptera trois expatriés évoluant en France : le tenant du titre Fabio Rakotoarimanana, Antoine Razafinarivo, ainsi que Mamy Setra Rakotoarisoa. Ce dernier, triple champion de Madagascar (2018, 2019, 2021), était de passage dans le pays en février, où il a remporté le tournoi de sélection organisé par la Fédération. Son cadet, Riva Rakotoarisoa, champion de Madagascar 2023, a terminé deuxième lors de ce tournoi.Trois autres pongistes locaux complètent la sélection masculine : Itokiana Razafindrakoto, Zo Nandrianina Razafindralambo, dit « Lino », et le jeune Randy Rakotoarilala.Le Mondial comme préparationLa sélection féminine comptera deux expatriées: Hanitra Karen Raharimanana et Edena Prévot. Les cinq autres sélectionnées sont toutes basées à Madagascar: Ranto Océane Rakotondrazaka, Santatriniaina Raharijaona, Fitia Rakotonirainy, Gracia Andriatahiana et Mayane Rakotondrazaka.L’encadrement technique sera assuré par Jonathan Nativel, multiple médaillé d’or des Jeux des îles, et Narcisse Narison Ravoninjatovo.Une partie de la sélection nationale participera également au championnat du monde à Doha, au Qatar, du 17 au 25 mai. Parmi eux, Fabio et Antoine chez les garçons, Karen et Océane chez les filles.« Nos pongistes se sont préparés individuellement dans leur club respectif depuis plusieurs mois. Le regroupement, encore en attente de validation par le ministère de la Jeunesse et des Sports, devrait débuter aux alentours du 19 mai », indique Patrick Razakarisoa, directeur technique national. L’équipe aura ainsi une douzaine de jours pour affiner sa préparation collective.Serge Rasanda",
      • "content": "Quatorze pongistes défendront les couleurs nationales à domicile lors du championnat d’Afrique de l’Est. Le sommet zonal se tiendra au Palais des Sports, du 31 mai au 3 juin. C’est confirmé. Madagascar accueillera le championnat d’Afrique de l’Est de tennis de table du 31 mai au 3 juin, au Palais des Sports de Mahamasina. Huit pays ont déjà confirmé leur participation à cette joute zonale : Djibouti, Érythrée, Éthiopie, Ouganda, Seychelles, Soudan du Sud, Maurice et Madagascar. La participation de l’île Maurice ainsi que celle du Kenya est encore en attente de confirmation, selon les informations recueillies auprès de la Fédération malgache de tennis de table. Les épreuves par équipes sont programmées les 31 mai et 1er juin, tandis que les compétitions individuelles auront lieu les 2 et 3 juin. Évoluant à domicile, Madagascar alignera quatorze pongistes, sept garçons et sept filles. L’équipe masculine comptera trois expatriés évoluant en France : le tenant du titre Fabio Rakotoarimanana, Antoine Razafinarivo, ainsi que Mamy Setra Rakotoarisoa. Ce dernier, triple champion de Madagascar (2018, 2019, 2021), était de passage dans le pays en février, où il a remporté le tournoi de sélection organisé par la Fédération. Son cadet, Riva Rakotoarisoa, champion de Madagascar 2023, a terminé deuxième lors de ce tournoi. Trois autres pongistes locaux complètent la sélection masculine : Itokiana Razafindrakoto, Zo Nandrianina Razafindralambo, dit « Lino », et le jeune Randy Rakotoarilala. Le Mondial comme préparation La sélection féminine comptera deux expatriées: Hanitra Karen Raharimanana et Edena Prévot. Les cinq autres sélectionnées sont toutes basées à Madagascar: Ranto Océane Rakotondrazaka, Santatriniaina Raharijaona, Fitia Rakotonirainy, Gracia Andriatahiana et Mayane Rakotondrazaka. L’encadrement technique sera assuré par Jonathan Nativel, multiple médaillé d’or des Jeux des îles, et Narcisse Narison Ravoninjatovo. Une partie de la sélection nationale participera également au championnat du monde à Doha, au Qatar, du 17 au 25 mai. Parmi eux, Fabio et Antoine chez les garçons, Karen et Océane chez les filles. « Nos pongistes se sont préparés individuellement dans leur club respectif depuis plusieurs mois. Le regroupement, encore en attente de validation par le ministère de la Jeunesse et des Sports, devrait débuter aux alentours du 19 mai », indique Patrick Razakarisoa, directeur technique national. L’équipe aura ainsi une douzaine de jours pour affiner sa préparation collective. Serge Rasanda",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:45:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidmVX9HViZhlXLyG8qKUQospq4CecyKr_MNtZQ5i616dO9kGklfYHan-TZd0ZJJxVe02AWZCjzyKahofLgMIN58RgMIxziPFYqwshDPwXlDzqYeP-wXr6RA7EXscTpEV3Wiax2q30OiWUGXlVi5soKktMarhMMxOGn7EhHls9H1h9P4WOQDkFIuGcXhL3c/s72-c/Tennis%20de%20table%20mondial%20fabio.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "48cdb10393448896fe33325a5106d56e",
      • "title": "INFRASTRUCTURE ROUTIÈRE - Le chantier de la RN10 démarre",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/infrastructure-routiere-le-chantier-de.html",
      • -
        "keywords": [
        • "politique"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Le président Rajoelina, au volant, lors d’une visite d’une portion de la RN10 dans son état actuel, hier.Le président de la République a poursuivi, hier, sa tournée dans le Sud en visitant la ville d’Ampanihy, où il a donné le coup d’envoi des travaux de réhabilitation de la RN10.La concrétisation. Les travaux de réhabilitation de la Route nationale numéro 10 (RN10) ont été lancés officiellement, hier, à Ampanihy. Un projet que Andry Rajoelina, président de la République, qualifie « de transformateur et de vecteur du développement ».L’événement a été accueilli dans la liesse par les habitants d’Ampanihy. Certains, dans la foule, chuchotaient : « Finalement, il va se faire. » Selon les explications de l’un d’eux : « Peu y croyaient avant ce lancement, puisque ça fait longtemps qu’on nous promet la réhabilitation de cette route. Maintenant, nous avons hâte que les travaux soient finis. Après, peut-être qu’une banque s’installera enfin à Ampanihy, qui est un chef-lieu de district ».Un distributeur de Produits de première nécessité (PPN) prédit déjà une baisse des prix, une fois que la réhabilitation de la route sera faite.« La principale raison des prix élevés, chez nous, est le coût du transport. Il est fixé au kilo. Aussi, en saison sèche, les marchandises se transportent à 300 ariary le kilo. Durant la saison cyclonique, le prix de transport par kilo monte à 600 ariary, si ce n’est plus. Avec la réhabilitation de la route, il est certain que plus de transporteurs vont emprunter cet axe. Avec la concurrence, les frais de transport vont certainement baisser », explique le revendeur de PPN. Un propriétaire de « Carandale», un camion transformé en transport de personnes confirme cette analyse.« Nos principales charges sont le carburant et l’entretien du véhicule, malmené par la route cahoteuse. Il nous faut dix-huit heures pour faire Ampanihy-Toliara, par exemple. Durant la saison des pluies, les plus chanceux le font en trois jours. Il est certain qu’une fois la route terminée, nos charges seront sensiblement réduites et cela impactera le prix du ticket. Je pense même acheter un véhicule de transport de personnes classique le moment venu et affecter mon camion au transport de marchandises», réagit le propriétaire de « Carandale».Une prioritéLongue d’un peu plus de 416 kilomètres, la RN10 fait le lien entre la RN7, à partir d’Andranovory, et la RN13, à Ambovombe. Elle relie ainsi les régions Atsimo Andrefana et Androy, en traversant six districts et vingt-huit communes. Comme l’affirme le chef de l’État, elle sera intégralement réhabilitée. La chaussée sera large de 7 mètres, avec un accotement de 1,5 mètre de chaque côté. Le chantier comprend aussi la construction, la réhabilitation ou la mise aux normes de trente ponts.« Cette route sera construite pour durer, avec une couche de fondation de 30 centimètres, une couche de base de 20 centimètres et une couche de roulement de 5 centimètres », explique Richard Rafidison, ministre des Travaux publics. La première partie du chantier, qui a démarré hier, fait 205 kilomètres et part d’Ampanihy jusqu’à Ambovombe. Selon Atou Seck, représentant de la Banque mondiale, qui finance le projet, la deuxième partie, qui va d’Ampanihy jusqu’à Andranovory, d’une distance de 211 kilomètres, débutera avant la fin de cette année.Les travaux sont annoncés pour une durée de trois ans, avec un coût d’un peu plus de 400 millions de dollars. Ils entrent dans le cadre du projet de la Banque mondiale, « Connecting Madagascar for inclusive growth », signé à Washington, États-Unis, le 18 avril 2022.S’alignant aux propos du président de la République, Atou Seck déclare dans son discours : « La route, ce n’est pas seulement du goudron ou des ponts. C’est un moteur de développement».Atou Seck ajoute : « (...) Sans routes, pas de commerce, pas d’accès aux soins, pas d’éducation, pas de revenus. C’est pour cela que la Banque mondiale fait de la connectivité une priorité à Madagascar ».Améliorer l’accès aux opportunités pour les communes rurales est justement l’objectif du projet. « Dans son histoire, jamais cette route n’a été bitumée. Dans certaines localités, il y a des personnes qui n’ont jamais vu de routes goudronnées de leur vie », réagit le député Maroc Tsaradia, élu à Ampanihy.Avec la réhabilitation de la RN10, le parlementaire met l’accent sur l’amélioration de la connectivité, mais aussi sur « les opportunités qui s’ouvrent aux enfants et aux jeunes de nos districts qui, jusqu’ici, ont été bloquées par l’enclavement ».La réhabilitation de la RN10, en plus de la RN13 et de la RN12A, qui va de Tôlagnaro jusqu’à Vangaindrano, boucle « les projets routiers transformateurs ».« Nous allons transformer le Sud. Ce n’est pas une promesse, mais un défi que nous relevons et que nous allons réussir », lance alors Andry Rajoelina, en ajoutant : « La voie du développement est toute tracée. Le vent du développement souffle sur le Sud ».Garry Fabrice Ranaivoson",
      • "content": "Le président de la République a poursuivi, hier, sa tournée dans le Sud en visitant la ville d’Ampanihy, où il a donné le coup d’envoi des travaux de réhabilitation de la RN10. La concrétisation. Les travaux de réhabilitation de la Route nationale numéro 10 (RN10) ont été lancés officiellement, hier, à Ampanihy. Un projet que Andry Rajoelina, président de la République, qualifie « de transformateur et de vecteur du développement ». L’événement a été accueilli dans la liesse par les habitants d’Ampanihy. Certains, dans la foule, chuchotaient : « Finalement, il va se faire. » Selon les explications de l’un d’eux : « Peu y croyaient avant ce lancement, puisque ça fait longtemps qu’on nous promet la réhabilitation de cette route. Maintenant, nous avons hâte que les travaux soient finis. Après, peut-être qu’une banque s’installera enfin à Ampanihy, qui est un chef-lieu de district ». Un distributeur de Produits de première nécessité (PPN) prédit déjà une baisse des prix, une fois que la réhabilitation de la route sera faite. « La principale raison des prix élevés, chez nous, est le coût du transport. Il est fixé au kilo. Aussi, en saison sèche, les marchandises se transportent à 300 ariary le kilo. Durant la saison cyclonique, le prix de transport par kilo monte à 600 ariary, si ce n’est plus. Avec la réhabilitation de la route, il est certain que plus de transporteurs vont emprunter cet axe. Avec la concurrence, les frais de transport vont certainement baisser », explique le revendeur de PPN. Un propriétaire de « Carandale», un camion transformé en transport de personnes confirme cette analyse. « Nos principales charges sont le carburant et l’entretien du véhicule, malmené par la route cahoteuse. Il nous faut dix-huit heures pour faire Ampanihy-Toliara, par exemple. Durant la saison des pluies, les plus chanceux le font en trois jours. Il est certain qu’une fois la route terminée, nos charges seront sensiblement réduites et cela impactera le prix du ticket. Je pense même acheter un véhicule de transport de personnes classique le moment venu et affecter mon camion au transport de marchandises», réagit le propriétaire de « Carandale». Une priorité Longue d’un peu plus de 416 kilomètres, la RN10 fait le lien entre la RN7, à partir d’Andranovory, et la RN13, à Ambovombe. Elle relie ainsi les régions Atsimo Andrefana et Androy, en traversant six districts et vingt-huit communes. Comme l’affirme le chef de l’État, elle sera intégralement réhabilitée. La chaussée sera large de 7 mètres, avec un accotement de 1,5 mètre de chaque côté. Le chantier comprend aussi la construction, la réhabilitation ou la mise aux normes de trente ponts. « Cette route sera construite pour durer, avec une couche de fondation de 30 centimètres, une couche de base de 20 centimètres et une couche de roulement de 5 centimètres », explique Richard Rafidison, ministre des Travaux publics. La première partie du chantier, qui a démarré hier, fait 205 kilomètres et part d’Ampanihy jusqu’à Ambovombe. Selon Atou Seck, représentant de la Banque mondiale, qui finance le projet, la deuxième partie, qui va d’Ampanihy jusqu’à Andranovory, d’une distance de 211 kilomètres, débutera avant la fin de cette année. Les travaux sont annoncés pour une durée de trois ans, avec un coût d’un peu plus de 400 millions de dollars. Ils entrent dans le cadre du projet de la Banque mondiale, « Connecting Madagascar for inclusive growth », signé à Washington, États-Unis, le 18 avril 2022. S’alignant aux propos du président de la République, Atou Seck déclare dans son discours : « La route, ce n’est pas seulement du goudron ou des ponts. C’est un moteur de développement». Atou Seck ajoute : « (...) Sans routes, pas de commerce, pas d’accès aux soins, pas d’éducation, pas de revenus. C’est pour cela que la Banque mondiale fait de la connectivité une priorité à Madagascar ». Améliorer l’accès aux opportunités pour les communes rurales est justement l’objectif du projet. « Dans son histoire, jamais cette route n’a été bitumée. Dans certaines localités, il y a des personnes qui n’ont jamais vu de routes goudronnées de leur vie », réagit le député Maroc Tsaradia, élu à Ampanihy. Avec la réhabilitation de la RN10, le parlementaire met l’accent sur l’amélioration de la connectivité, mais aussi sur « les opportunités qui s’ouvrent aux enfants et aux jeunes de nos districts qui, jusqu’ici, ont été bloquées par l’enclavement ». La réhabilitation de la RN10, en plus de la RN13 et de la RN12A, qui va de Tôlagnaro jusqu’à Vangaindrano, boucle « les projets routiers transformateurs ». « Nous allons transformer le Sud. Ce n’est pas une promesse, mais un défi que nous relevons et que nous allons réussir », lance alors Andry Rajoelina, en ajoutant : « La voie du développement est toute tracée. Le vent du développement souffle sur le Sud ». Garry Fabrice Ranaivoson",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:45:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQHUrqOzq2HuXM9pHjY8tS6vRVS_HrOtH9SXwxke3FmiGPXelueRT0-JuSimHjMWURU8ALvAKMuQAHD15FZj_5XKlmTL1tnB6MQWqlYEDSTbCTf5DBgzSYm10E2A6GAnePHnsWDTQlQx1BJX5vQhyphenhypheny4rvb-qGda-W2NZ15Gsu56nxqJ4ituin1xnuNsZFB/s72-c/Photo%20LEAD%20POL%20RN10.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "38b4c71e6f3ba922f0ef6be8d1256b15",
      • "title": "DOUANES - Les échanges sino-malgaches simplifiés",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/douanes-les-echanges-sino-malgaches.html",
      • -
        "keywords": [
        • "à la une",
        • "économie"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Wang Lingjun et Ernest Lainkana Zafivanona.Madagascar et la Chine renforcent leur coopération douanière pour faciliter les échanges commerciaux. Une collaboration qui vise à alléger les procédures, accélérer les dédouanements et fluidifier le commerce bilatéral.La Chine et Madagascar entendent simplifier leurs échanges économiques. C’est dans cette perspective que Wang Lingjun, vice-ministre des Douanes chinoises, a effectué une visite officielle à Antananarivo, du 14 au 16 mai. Pendant trois jours, les autorités douanières des deux pays ont discuté des moyens d’approfondir leur coopération, notamment à travers la simplification des procédures douanières.La facilitation, selon la Douane malgache, consiste à alléger certaines démarches pour les opérateurs économiques de confiance.« Lorsqu’un opérateur a un bon historique, qu’il ne commet pas d’infractions et qu’il a de bonnes habitudes, ses marchandises ne sont plus systématiquement soumises à un contrôle. On ne soupçonne pas de fraude, et ce qu’il déclare est souvent juste », explique un responsable de la Douane.Cette approche permet de sécuriser les flux de marchandises tout en accélérant leur traitement. La digitalisation figure également parmi les priorités.« Il ne s’agit plus de remplir une pile de documents. Grâce à la numérisation, tout est plus rapide et plus accessible pour les opérateurs qui font du commerce. »À Madagascar, des résultats concrets sont déjà visibles. « Fin 2024, 78 % des marchandises étaient dédouanées en moins de trois heures. » Une performance qui mérite cependant d’être nuancée : « Ce chiffre ne signifie pas que les marchandises quittent immédiatement le port. Parfois, ce sont les autres acteurs présents sur place qui ne suivent pas la même rapidité que la Douane », précise la même source.Partenaire stratégiqueLa Chine est aujourd’hui un partenaire économique majeur pour Madagascar. En 2022, elle était son premier partenaire commercial, devant la France et les États-Unis. Cette année-là, les importations en provenance de Chine ont atteint environ 1,17 milliard de dollars, tandis que les exportations malgaches vers la Chine avoisinaient 500 millions de dollars.Pour renforcer cette relation, la Chine mettra en place, à partir du 25 décembre 2024, une mesure significative : l’exemption de droits de douane sur 98 % des produits d’origine malgache. Une opportunité pour Madagascar de mieux s’insérer dans un marché particulièrement demandeur.« Les produits chinois sont très compétitifs. Peu de marchés arrivent à rivaliser avec la Chine en matière de production », souligne un cadre de la Douane. Cette compétitivité explique en grande partie la place dominante de la Chine dans les échanges commerciaux du pays.Si les avancées discutées lors de cette visite se concrétisent, les échanges devraient encore s’intensifier.« Les échanges avec la Chine seront plus fluides. Il sera plus facile d’envoyer ou de recevoir des marchandises entre les deux pays. »Irina Tsimijaly",
      • "content": "Madagascar et la Chine renforcent leur coopération douanière pour faciliter les échanges commerciaux. Une collaboration qui vise à alléger les procédures, accélérer les dédouanements et fluidifier le commerce bilatéral. La Chine et Madagascar entendent simplifier leurs échanges économiques. C’est dans cette perspective que Wang Lingjun, vice-ministre des Douanes chinoises, a effectué une visite officielle à Antananarivo, du 14 au 16 mai. Pendant trois jours, les autorités douanières des deux pays ont discuté des moyens d’approfondir leur coopération, notamment à travers la simplification des procédures douanières. La facilitation, selon la Douane malgache, consiste à alléger certaines démarches pour les opérateurs économiques de confiance. « Lorsqu’un opérateur a un bon historique, qu’il ne commet pas d’infractions et qu’il a de bonnes habitudes, ses marchandises ne sont plus systématiquement soumises à un contrôle. On ne soupçonne pas de fraude, et ce qu’il déclare est souvent juste », explique un responsable de la Douane. Cette approche permet de sécuriser les flux de marchandises tout en accélérant leur traitement. La digitalisation figure également parmi les priorités. « Il ne s’agit plus de remplir une pile de documents. Grâce à la numérisation, tout est plus rapide et plus accessible pour les opérateurs qui font du commerce. » À Madagascar, des résultats concrets sont déjà visibles. « Fin 2024, 78 % des marchandises étaient dédouanées en moins de trois heures. » Une performance qui mérite cependant d’être nuancée : « Ce chiffre ne signifie pas que les marchandises quittent immédiatement le port. Parfois, ce sont les autres acteurs présents sur place qui ne suivent pas la même rapidité que la Douane », précise la même source. Partenaire stratégique La Chine est aujourd’hui un partenaire économique majeur pour Madagascar. En 2022, elle était son premier partenaire commercial, devant la France et les États-Unis. Cette année-là, les importations en provenance de Chine ont atteint environ 1,17 milliard de dollars, tandis que les exportations malgaches vers la Chine avoisinaient 500 millions de dollars. Pour renforcer cette relation, la Chine mettra en place, à partir du 25 décembre 2024, une mesure significative : l’exemption de droits de douane sur 98 % des produits d’origine malgache. Une opportunité pour Madagascar de mieux s’insérer dans un marché particulièrement demandeur. « Les produits chinois sont très compétitifs. Peu de marchés arrivent à rivaliser avec la Chine en matière de production », souligne un cadre de la Douane. Cette compétitivité explique en grande partie la place dominante de la Chine dans les échanges commerciaux du pays. Si les avancées discutées lors de cette visite se concrétisent, les échanges devraient encore s’intensifier. « Les échanges avec la Chine seront plus fluides. Il sera plus facile d’envoyer ou de recevoir des marchandises entre les deux pays. » Irina Tsimijaly",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:45:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJPiGhMfedzVJ-vZl8wFNcx1wzcHVYDeHjTXcSm9l8DXN4Yj9pZA4tw30HgfESRaeo3iXw6IpDkyS73_XpynPgSrFhGmzh_RgT-Y7LAdNzIjCe1HifsnKqO4Duvz4ZERLoJDLwhBlAphz-cRQtBzByPmfORSK_iCkoibb7_eSUnvaJJgm_Nwq_Ep5I0Ugu/s72-c/ec.jpeg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "china,asia"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "67efa230b351dcbc226a7bd03d909e63",
      • "title": "DR FALAFALA – ARTISTE IVOIRIEN - « Je veux que la musique malgache s’ouvre aux autres horizons »",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/dr-falafala-artiste-ivoirien-je-veux.html",
      • -
        "keywords": [
        • "culture"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "L'artiste ivoirien Dr Falafala est l’organisateur de l’AfroMada Music Awards, qui se tient à Antananarivo.Il est chanteur, producteur, arrangeur, chasseur de talents et organisateur d’événements. L’artiste ivoirien Dr Falafala pose ses valises à Madagascar pour son projet AfroMada Music Awards, qui se tient ce jour et demain à l’Arena Ivandry.L’Express de Madagascar : Pourquoi avoir choisi Madagascar pour accueillir la première édition de l’AfroMada Music Awards ?Dr Falafala : Parce que Madagascar fait partie de l’Afrique, tout simplement. Même si je ne suis pas Malgache, je me sens chez moi ici. J’ai déjà collaboré avec plusieurs artistes comme Big MJ, Tence Mena ou encore Jazz MMC. Il y a beaucoup de talents dans ce pays, et pourtant, ils sont peu visibles dans les compétitions culturelles africaines. L’objectif de cet événement est justement de reconnaître leur mérite et de les intégrer dans le paysage musical continental.Quel est, au fond, votre objectif avec ce projet ?Mon seul but est de faire en sorte que la musique malgache gagne du terrain. Je n’y cherche aucun intérêt personnel. Je veux rassembler toute l’Afrique, pas seulement à travers la CAN, mais aussi par la culture. Et la musique est une langue universelle qui peut réaliser ce rêve.Qu’est-ce qui, selon vous, freine encore la percée des artistes malgaches à l’international ?La musique malgache évolue bien, notamment grâce au digital. Mais je pense qu’il manque parfois du temps et du soutien pour que les artistes puissent vraiment travailler leurs projets en profondeur. C’est là que nous intervenons, pour les accompagner, les structurer et leur offrir une visibilité.Concrètement, que peuvent gagner les artistes malgaches à travers l’AfroMada Music Awards ?Beaucoup de choses. Des rencontres, des échanges, des collaborations, voire des opportunités de tournées à l’étranger, surtout en Afrique. Pourquoi entend-on surtout de la musique étrangère dans les boîtes de nuit ici, alors que des artistes malgaches comme Basta Lion cartonnent à l’international ? Il faut renverser la tendance et permettre à nos artistes locaux d’être écoutés ailleurs aussi.Cette initiative marque-t-elle le début d’une dynamique plus durable entre Madagascar et le reste de l’Afrique ?Tout à fait. Dès dimanche, des sessions d’enregistrement en studio vont réunir des artistes étrangers et malgaches autour de duos inédits. Certains noms restent secrets pour le moment. Nous préparons également des concerts à l’étranger avec des artistes de Madagascar à l’affiche.Nicole Rafalimananjara",
      • "content": "Il est chanteur, producteur, arrangeur, chasseur de talents et organisateur d’événements. L’artiste ivoirien Dr Falafala pose ses valises à Madagascar pour son projet AfroMada Music Awards, qui se tient ce jour et demain à l’Arena Ivandry. L’Express de Madagascar : Pourquoi avoir choisi Madagascar pour accueillir la première édition de l’AfroMada Music Awards ? Dr Falafala : Parce que Madagascar fait partie de l’Afrique, tout simplement. Même si je ne suis pas Malgache, je me sens chez moi ici. J’ai déjà collaboré avec plusieurs artistes comme Big MJ, Tence Mena ou encore Jazz MMC. Il y a beaucoup de talents dans ce pays, et pourtant, ils sont peu visibles dans les compétitions culturelles africaines. L’objectif de cet événement est justement de reconnaître leur mérite et de les intégrer dans le paysage musical continental. Quel est, au fond, votre objectif avec ce projet ? Mon seul but est de faire en sorte que la musique malgache gagne du terrain. Je n’y cherche aucun intérêt personnel. Je veux rassembler toute l’Afrique, pas seulement à travers la CAN, mais aussi par la culture. Et la musique est une langue universelle qui peut réaliser ce rêve. Qu’est-ce qui, selon vous, freine encore la percée des artistes malgaches à l’international ? La musique malgache évolue bien, notamment grâce au digital. Mais je pense qu’il manque parfois du temps et du soutien pour que les artistes puissent vraiment travailler leurs projets en profondeur. C’est là que nous intervenons, pour les accompagner, les structurer et leur offrir une visibilité. Concrètement, que peuvent gagner les artistes malgaches à travers l’AfroMada Music Awards ? Beaucoup de choses. Des rencontres, des échanges, des collaborations, voire des opportunités de tournées à l’étranger, surtout en Afrique. Pourquoi entend-on surtout de la musique étrangère dans les boîtes de nuit ici, alors que des artistes malgaches comme Basta Lion cartonnent à l’international ? Il faut renverser la tendance et permettre à nos artistes locaux d’être écoutés ailleurs aussi. Cette initiative marque-t-elle le début d’une dynamique plus durable entre Madagascar et le reste de l’Afrique ? Tout à fait. Dès dimanche, des sessions d’enregistrement en studio vont réunir des artistes étrangers et malgaches autour de duos inédits. Certains noms restent secrets pour le moment. Nous préparons également des concerts à l’étranger avec des artistes de Madagascar à l’affiche. Nicole Rafalimananjara",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:45:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgp9UFE-Szm2QibB5YllSUA7YWuFr-JgdqhK7RaqcNBl63sR2ORmfJ20EmGP6lQlhh3jRr7Uj_V1tBae18Ip5cWpJ6JYg4aNmPBVp16x1CHucPVByZiNyfXLkTnkt18vuFmy6ytmVkXIhK44h1lk-SWW4Bz_kWGPYkdh078w4Lg84IuG9k5C_I1I5-lT0s0/s72-c/1747411497487.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "dcf5ae4e115b2fe70d8336fd357fe441",
      • "title": "MAHAJANGA - Un opérateur de mobile monnaie poignardé",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/mahajanga-un-operateur-de-mobile.html",
      • -
        "keywords": [
        • "faits divers"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "L’un des bandits a été appréhendé par le fokonolona.Sans vergogne, un duo criminel a planté une lame dans la gorge d’un opérateur de cash-point pour le dépouiller de ses fonds. Pris en chasse par le fokonolona, l’un a été appréhendé. Violence en pleine rue à Mahajanga. Dans la matinée d’hier, un opérateur de cash-point a été poignardé à la gorge dans l’agglomération d’Ambohimandamina. L’acte a été commis par deux individus. Muni d’un canif, l’un des malfaiteurs s’est approché pour lui planter la lame du couteau en plein cou. En un éclair, les deux individus se sont emparés du sac de leur victime pour aussitôt prendre la fuite en courant. Selon les informations recueillies, du numéraire est tombé dans l’escarcelle des malfaiteurs. Alors que l’opérateur blessé a demandé l’aide des personnes présentes sur les lieux, le duo a continué sa fuite en tentant de s’engouffrer dans les ruelles. Lorsque l’alerte a été donnée, des jeunes gens se trouvant dans les environs ont pris en chasse les fuyards. État préoccupantAlors que l’un a été appréhendé in extremis, son acolyte a réussi à s’évanouir dans la nature. Alertées de ce braquage à l’arme blanche, des éléments des Forces de défense et de sécurité se sont dépêchés sur les lieux. Un bouclage a été effectué et les recherches poursuivies. Entretemps, la victime a déjà été évacuée dans un centre hospitalier. Le blessé était dans un état préoccupant. Bien que toujours conscient après le coup de lame en pleine gorge, il avait perdu beaucoup de sang. Sitôt admis aux urgences, il a été pris en main. La première intervention consistait à stopper l’hémorragie. Une fois à l’abri du danger, il devrait encore suivre des soins dans un service spécialisé. À la lumière des informations recueillies, la victime serait hors de danger. Sur les lieux du crime, la capture de l’un des braqueurs a permis d’établir l’identification de son compère en fuite. Des riverains indiquent que les deux lascars ne seraient pas à leur premier coup. Errant dans les rues et les marchés, il s’attaque aux passants et commerçants à la première occasion. Andry Manase",
      • "content": "Sans vergogne, un duo criminel a planté une lame dans la gorge d’un opérateur de cash-point pour le dépouiller de ses fonds. Pris en chasse par le fokonolona, l’un a été appréhendé. Violence en pleine rue à Mahajanga. Dans la matinée d’hier, un opérateur de cash-point a été poignardé à la gorge dans l’agglomération d’Ambohimandamina. L’acte a été commis par deux individus. Muni d’un canif, l’un des malfaiteurs s’est approché pour lui planter la lame du couteau en plein cou. En un éclair, les deux individus se sont emparés du sac de leur victime pour aussitôt prendre la fuite en courant. Selon les informations recueillies, du numéraire est tombé dans l’escarcelle des malfaiteurs. Alors que l’opérateur blessé a demandé l’aide des personnes présentes sur les lieux, le duo a continué sa fuite en tentant de s’engouffrer dans les ruelles. Lorsque l’alerte a été donnée, des jeunes gens se trouvant dans les environs ont pris en chasse les fuyards. État préoccupant Alors que l’un a été appréhendé in extremis, son acolyte a réussi à s’évanouir dans la nature. Alertées de ce braquage à l’arme blanche, des éléments des Forces de défense et de sécurité se sont dépêchés sur les lieux. Un bouclage a été effectué et les recherches poursuivies. Entretemps, la victime a déjà été évacuée dans un centre hospitalier. Le blessé était dans un état préoccupant. Bien que toujours conscient après le coup de lame en pleine gorge, il avait perdu beaucoup de sang. Sitôt admis aux urgences, il a été pris en main. La première intervention consistait à stopper l’hémorragie. Une fois à l’abri du danger, il devrait encore suivre des soins dans un service spécialisé. À la lumière des informations recueillies, la victime serait hors de danger. Sur les lieux du crime, la capture de l’un des braqueurs a permis d’établir l’identification de son compère en fuite. Des riverains indiquent que les deux lascars ne seraient pas à leur premier coup. Errant dans les rues et les marchés, il s’attaque aux passants et commerçants à la première occasion. Andry Manase",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:45:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi61L19tqqGMTMS2H_s_94LNR8usw9HzAK9LqG5DI_BA74HUQwOwnV0ac9BRMZa8Giof9WqJsiC0rsOjnUQOZ7H04P2VETr4iSgVJLMDuzgq_l53dWkdVFiktLvC_IIogSBj1gAhXIqZSm3ePbh8BuUlrReMByTSxKIdyFaTJFsD9fn9IDfYu8NxDMQWrRy/s72-c/Mahajanga.jpeg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "d9a2cca7087569ea91d20bc437fa457a",
      • "title": "QUESTIONS À...RIJA LAHONTAN - « L’heure est au travail, pas aux calculs »",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/questionsarija-lahontan-lheure-est-au.html",
      • -
        "keywords": [
        • "sport"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Rija Lahontan, le meneur des Ankoay, mise sur une bonne préparation.Face à un groupe relevé pour les qualifications à la Coupe du monde 2027 du Qatar, Rija Lahontan, l’expatrié et meneur des Ankoay, livre son analyse sur les défis qui attendent les Ankoay. Le tirage au sort pour la phase qualificative à la Coupe du monde, effectué au Qatar, a placé Madagascar dans le groupe B, aux côtés de la Côte d’Ivoire, de la République démocratique du Congo et du Sénégal. Que pensez-vous de ces adversaires ?C’est un tirage difficile et un groupe très relevé. La Côte d’Ivoire, par exemple, a participé à la dernière Coupe du monde et s’est illustrée face à des nations d’autres continents, avec des matchs de référence contre la France ou le Brésil. Le Sénégal est également une grande nation du basket africain, et la RDC compte des joueurs de talent, comme Jonathan Kuminga, qui évolue en NBA.D’après ce que vous dites, ce sera donc sans espoir pour les Ankoay ?Pas du tout, je n’ai pas dit ça. Nous avons récemment battu l’Égypte, une autre équipe africaine qualifiée pour la Coupe du monde 2023, lors du match décisif pour obtenir notre ticket pour l’Afrobasket 2025. Le groupe est certes relevé, mais il faut continuer à progresser et à acquérir de l’expérience pour rivaliser avec les grandes nations du continent.Sur le plan de la préparation, que doivent faire les Ankoay pour se hisser au niveau de leurs adversaires ?Il faut une préparation complète avec l’effectif au grand complet. Il est essentiel d’organiser des matchs amicaux de qualité, d’avoir du temps pour bien travailler, de renforcer la cohésion du groupe et de poser des bases tactiques et physiques solides. C’est indispensable pour bien figurer dans un groupe aussi exigeant.Parmi les trois adversaires, lequel vous semble le plus prenable ?Aucun. Tous les matchs seront compliqués. Il ne faut rien sous-estimer ni surévaluer. Chaque rencontre est importante, et il faut aborder chaque match sans calculer, en donnant le meilleur de soi-même, collectivement et individuellement.Selon vous, que manque-t-il aux Ankoay aujourd’hui ?Du gabarit, bien sûr, mais surtout de l’expérience du haut niveau international. Toutefois, les Ankoay apprennent vite. L’Afrobasket est une excellente école. Il faut en tirer les leçons, identifier nos forces et nos lacunes pour corriger le tir avant les qualifications à la Coupe du monde 2027.La Coupe du monde est-elle réellement à la portée des Ankoay ?La Coupe du monde est à la portée de toutes les équipes engagées dans les qualifications.Mais cela exige un travail rigoureux en amont. Le basket malgache progresse, sur le terrain comme en dehors, au niveau de l’organisation, de la planification, des structures. La dynamique actuelle est encourageante. On a vu de belles choses avec l’organisation de la Coupe d’Afrique 3x3, la dernière fenêtre de qualification à l’Afrobasket ou encore les Jeux des Îles 2023, où Madagascar a remporté quatre médailles d’or sur quatre en basket. Même si cela ne reflète pas le niveau qui nous attend en qualifications mondiales, c’est un bon indicateur. La fédération fait le nécessaire pour nous rapprocher du haut niveau continental et mondial, notamment avec des stages à l’étranger. Les mentalités évoluent, la méthode aussi. On commence à combler le retard accumulé ces dernières années.Donné Raherinjatovo",
      • "content": "Face à un groupe relevé pour les qualifications à la Coupe du monde 2027 du Qatar, Rija Lahontan, l’expatrié et meneur des Ankoay, livre son analyse sur les défis qui attendent les Ankoay. Le tirage au sort pour la phase qualificative à la Coupe du monde, effectué au Qatar, a placé Madagascar dans le groupe B, aux côtés de la Côte d’Ivoire, de la République démocratique du Congo et du Sénégal. Que pensez-vous de ces adversaires ? C’est un tirage difficile et un groupe très relevé. La Côte d’Ivoire, par exemple, a participé à la dernière Coupe du monde et s’est illustrée face à des nations d’autres continents, avec des matchs de référence contre la France ou le Brésil. Le Sénégal est également une grande nation du basket africain, et la RDC compte des joueurs de talent, comme Jonathan Kuminga, qui évolue en NBA. D’après ce que vous dites, ce sera donc sans espoir pour les Ankoay ? Pas du tout, je n’ai pas dit ça. Nous avons récemment battu l’Égypte, une autre équipe africaine qualifiée pour la Coupe du monde 2023, lors du match décisif pour obtenir notre ticket pour l’Afrobasket 2025. Le groupe est certes relevé, mais il faut continuer à progresser et à acquérir de l’expérience pour rivaliser avec les grandes nations du continent. Sur le plan de la préparation, que doivent faire les Ankoay pour se hisser au niveau de leurs adversaires ? Il faut une préparation complète avec l’effectif au grand complet. Il est essentiel d’organiser des matchs amicaux de qualité, d’avoir du temps pour bien travailler, de renforcer la cohésion du groupe et de poser des bases tactiques et physiques solides. C’est indispensable pour bien figurer dans un groupe aussi exigeant. Parmi les trois adversaires, lequel vous semble le plus prenable ? Aucun. Tous les matchs seront compliqués. Il ne faut rien sous-estimer ni surévaluer. Chaque rencontre est importante, et il faut aborder chaque match sans calculer, en donnant le meilleur de soi-même, collectivement et individuellement. Selon vous, que manque-t-il aux Ankoay aujourd’hui ? Du gabarit, bien sûr, mais surtout de l’expérience du haut niveau international. Toutefois, les Ankoay apprennent vite. L’Afrobasket est une excellente école. Il faut en tirer les leçons, identifier nos forces et nos lacunes pour corriger le tir avant les qualifications à la Coupe du monde 2027. La Coupe du monde est-elle réellement à la portée des Ankoay ? La Coupe du monde est à la portée de toutes les équipes engagées dans les qualifications. Mais cela exige un travail rigoureux en amont. Le basket malgache progresse, sur le terrain comme en dehors, au niveau de l’organisation, de la planification, des structures. La dynamique actuelle est encourageante. On a vu de belles choses avec l’organisation de la Coupe d’Afrique 3x3, la dernière fenêtre de qualification à l’Afrobasket ou encore les Jeux des Îles 2023, où Madagascar a remporté quatre médailles d’or sur quatre en basket. Même si cela ne reflète pas le niveau qui nous attend en qualifications mondiales, c’est un bon indicateur. La fédération fait le nécessaire pour nous rapprocher du haut niveau continental et mondial, notamment avec des stages à l’étranger. Les mentalités évoluent, la méthode aussi. On commence à combler le retard accumulé ces dernières années. Donné Raherinjatovo",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:40:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDNEbFewK4WVKA9GTgnXuWPaciskJtjxWzLsfIt3XeOvypl1HsDpZEFDR2XXvCHgqWCRfrAulPegz6r8nh9_Bc89BFJhoY1bM1TwfODCyAHv_gwSl9TSGv8-1z-Wtx0I93wbnpzSwamdN1qCTCPfno5THzp2wicxKxbkI-lw-ySEj-yOrhaukwvOk8EupA/s72-c/rija.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "ce8eb45b9bb8f1b12032bb8831e0a660",
      • "title": "LISTE ÉLECTORALE - Les électeurs se font désirer",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/liste-electorale-les-electeurs-se-font.html",
      • -
        "keywords": [
        • "politique"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Le nombre d’électeurs nouvellement inscrits sur la liste électorale a baissé.Face au faible taux d’inscription sur la liste électorale, la Commission électorale nationale indépendante (CENI) revoit sa stratégie et mise désormais sur la sensibilisation des électeurs pour les inciter à s’inscrire.La Commission électorale nationale indépendante (CENI) entend modifier sa stratégie pour encourager les citoyens à s’inscrire sur la liste électorale. Pour la Révision annuelle de la liste électorale (RALE) 2024, clôturée hier, un taux d’augmentation de 3,31 % du nombre d’électeurs inscrits a été enregistré. Ce chiffre marque une baisse par rapport à 2023, où le taux d’augmentation avait atteint 5,32 %. La Commission compte désormais sur une prise de conscience citoyenne pour inverser cette tendance à la baisse.« Dans nos messages, nous insistons désormais sur les conséquences de la non-inscription sur la liste électorale, au lieu de simplement inviter les citoyens à s’y inscrire », a indiqué le vice- président de la CENI, Andoniaina Andriamalazaray, jeudi.Pour faire passer son message, la CENI mise dorénavant sur des moyens de communication de proximité, notamment la radio et les réseaux sociaux. En s’appuyant sur des cas ayant suscité le débat lors des dernières élections, comme celui des ordonnances, la Commission cherche à rectifier le tir.Les partis absents« L’un des moyens d’éviter l’émission d’ordonnances est justement l’inscription sur la liste électorale. C’est l’un des messages que nous allons transmettre », a poursuivi le numéro deux de la CENI.Le vice-président de la Commission a par ailleurs déploré l’absence des partis politiques, qu’ils soient favorables au pouvoir ou dans l’opposition, dans les efforts de sensibilisation des électeurs durant la RALE. Une situation qui, selon lui, contribue à la baisse du taux d’inscription.« Tant que les premiers concernés, c’est-à-dire les politiciens, ne feront rien pour encourager les citoyens à s’inscrire sur la liste électorale, il sera difficile de parvenir à une véritable prise de conscience autour de la RALE », a-t-il souligné.Tsilaviny Randriamanga",
      • "content": "Face au faible taux d’inscription sur la liste électorale, la Commission électorale nationale indépendante (CENI) revoit sa stratégie et mise désormais sur la sensibilisation des électeurs pour les inciter à s’inscrire. La Commission électorale nationale indépendante (CENI) entend modifier sa stratégie pour encourager les citoyens à s’inscrire sur la liste électorale. Pour la Révision annuelle de la liste électorale (RALE) 2024, clôturée hier, un taux d’augmentation de 3,31 % du nombre d’électeurs inscrits a été enregistré. Ce chiffre marque une baisse par rapport à 2023, où le taux d’augmentation avait atteint 5,32 %. La Commission compte désormais sur une prise de conscience citoyenne pour inverser cette tendance à la baisse. « Dans nos messages, nous insistons désormais sur les conséquences de la non-inscription sur la liste électorale, au lieu de simplement inviter les citoyens à s’y inscrire », a indiqué le vice- président de la CENI, Andoniaina Andriamalazaray, jeudi. Pour faire passer son message, la CENI mise dorénavant sur des moyens de communication de proximité, notamment la radio et les réseaux sociaux. En s’appuyant sur des cas ayant suscité le débat lors des dernières élections, comme celui des ordonnances, la Commission cherche à rectifier le tir. Les partis absents « L’un des moyens d’éviter l’émission d’ordonnances est justement l’inscription sur la liste électorale. C’est l’un des messages que nous allons transmettre », a poursuivi le numéro deux de la CENI. Le vice-président de la Commission a par ailleurs déploré l’absence des partis politiques, qu’ils soient favorables au pouvoir ou dans l’opposition, dans les efforts de sensibilisation des électeurs durant la RALE. Une situation qui, selon lui, contribue à la baisse du taux d’inscription. « Tant que les premiers concernés, c’est-à-dire les politiciens, ne feront rien pour encourager les citoyens à s’inscrire sur la liste électorale, il sera difficile de parvenir à une véritable prise de conscience autour de la RALE », a-t-il souligné. Tsilaviny Randriamanga",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:40:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgn49oq4YA9qIzc_lYMtZgQVAkCgCfa6ldINSJ86zaz9mDTaUnWK5lwENQmCVXAtq8shKfIFQ46jmhc3yWwrr5GRG-l-TJkofydpm_gWlZJHGyL_M0vnYqh1pQp7b0FQcEHJoiU1Ey-elLvIWZBJ6B2DlAti1q7uFGJejas1cLimcz1jhXjUYW9tf9xTDtr/s72-c/IMG_1641.JPG",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "1ea76be3e40a0c9b967c452ad7761407",
      • "title": "FOIRE INTERNATIONALE - Une rencontre pour entrepreneurs de toutes tailles",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/foire-internationale-une-rencontre-pour.html",
      • -
        "keywords": [
        • "économie"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Réunion des participants à la Foire internationale de Madagascar (FIM) hier au Radisson Blu Ambodivona. La Foire Internationale de Madagascar rassemble tous les acteurs économiques. L’événement vise à renforcer les liens au sein du tissu économique national.La Foire Internationale de Madagascar (FIM) se tiendra du 22 au 25 mai au Centre de Conférences Internationales d’Ivato. L’événement rassemblera un large éventail d’acteurs économiques : grandes entreprises, PME, startups, associations, mais aussi structures informelles. L’objectif est de créer un espace de dialogue et d’échange entre les différents maillons du tissu économique national.« Le but, c’est de faire parler les acteurs économiques qui ne se rencontrent pas souvent, de créer du lien entre ceux qui produisent, ceux qui innovent, ceux qui cherchent à se développer », explique Tahiry Ramanantsoa, coordinatrice de MadaVision, organisatrice de l’événement.Des dispositifs spécifiques ont été mis en place pour encourager les interactions : speed networking, tables rondes, ateliers. L’ensemble des participants, qu’ils soient en phase de lancement ou déjà établis, est invité à y prendre part.Selon les organisateurs, 269 exposants sont inscrits à ce jour. Plus de 200 stands sont attendus, représentant des secteurs variés. Certaines entreprises sont bien ancrées dans le paysage économique malgache, d’autres sont issues de l’économie informelle ou émergente.Dialogue public-privéLa FIM ne se limite pas au secteur privé. Des institutions publiques – ministères, services fiscaux, douanes – participeront également à l’événement. Cette présence vise à établir un dialogue avec les entreprises afin d’identifier les freins existants et de proposer des pistes d’amélioration.« Il faut lever les freins, comprendre ce qui ralentit les entrepreneurs, que ce soit au niveau des impôts, des formalités douanières ou de l’accès à l’information », indique la coordinatrice.Initialement conçue comme un tremplin vers le continent africain, cette édition 2025 de la FIM met l’accent sur la nécessité de renforcer les connexions économiques à l’intérieur du pays. « On s’est rendu compte qu’avant de créer des liens vers l’extérieur, il faut déjà renforcer les compétences à l’intérieur du pays. Il y a un vrai besoin de partage, de transmission », ajoute Tahiry Ramanantsoa.Avec ses stands, ses conférences, ses sessions de networking et la participation d’acteurs publics, la FIM se présente comme un espace de rencontre et de structuration. Elle entend contribuer à une meilleure intégration des différents niveaux de l’économie malgache.Irina Tsimijaly",
      • "content": "La Foire Internationale de Madagascar rassemble tous les acteurs économiques. L’événement vise à renforcer les liens au sein du tissu économique national. La Foire Internationale de Madagascar (FIM) se tiendra du 22 au 25 mai au Centre de Conférences Internationales d’Ivato. L’événement rassemblera un large éventail d’acteurs économiques : grandes entreprises, PME, startups, associations, mais aussi structures informelles. L’objectif est de créer un espace de dialogue et d’échange entre les différents maillons du tissu économique national. « Le but, c’est de faire parler les acteurs économiques qui ne se rencontrent pas souvent, de créer du lien entre ceux qui produisent, ceux qui innovent, ceux qui cherchent à se développer », explique Tahiry Ramanantsoa, coordinatrice de MadaVision, organisatrice de l’événement. Des dispositifs spécifiques ont été mis en place pour encourager les interactions : speed networking, tables rondes, ateliers. L’ensemble des participants, qu’ils soient en phase de lancement ou déjà établis, est invité à y prendre part. Selon les organisateurs, 269 exposants sont inscrits à ce jour. Plus de 200 stands sont attendus, représentant des secteurs variés. Certaines entreprises sont bien ancrées dans le paysage économique malgache, d’autres sont issues de l’économie informelle ou émergente. Dialogue public-privé La FIM ne se limite pas au secteur privé. Des institutions publiques – ministères, services fiscaux, douanes – participeront également à l’événement. Cette présence vise à établir un dialogue avec les entreprises afin d’identifier les freins existants et de proposer des pistes d’amélioration. « Il faut lever les freins, comprendre ce qui ralentit les entrepreneurs, que ce soit au niveau des impôts, des formalités douanières ou de l’accès à l’information », indique la coordinatrice. Initialement conçue comme un tremplin vers le continent africain, cette édition 2025 de la FIM met l’accent sur la nécessité de renforcer les connexions économiques à l’intérieur du pays. « On s’est rendu compte qu’avant de créer des liens vers l’extérieur, il faut déjà renforcer les compétences à l’intérieur du pays. Il y a un vrai besoin de partage, de transmission », ajoute Tahiry Ramanantsoa. Avec ses stands, ses conférences, ses sessions de networking et la participation d’acteurs publics, la FIM se présente comme un espace de rencontre et de structuration. Elle entend contribuer à une meilleure intégration des différents niveaux de l’économie malgache. Irina Tsimijaly",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:40:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigOLn5Wrb9szRGc1WOmG9dVh1k-FXXXH2dIy0hOXw8Qjk_EHUfUQ1tLK9hUCsbTw-oNbTlNy0zeRuZ1CxNrPYOWg3rCv4yn90Eik6y4thhTvbKSslqHYERzX_Qovv6VcQtb2Nitx6C7sqLL30PTw0od8Bpuj0NKpf7lcEd2N1VbvkEOtegeZgM-KfecWTh/s72-c/as.jpeg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "madagascar,africa"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "ecbed66da60ce062b657e9b655611543",
      • "title": "INFRASTRUCTURE ROUTIÈRE - Des portions de la RN2 impraticables",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/infrastructure-routiere-des-portions-de.html",
      • -
        "keywords": [
        • "social"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Des poids lourds en grande difficulté à cause du mauvais état de la RN2.Des portions de la route nationale numéro 2 (RN2), notamment entre Moramanga et Brickaville, sont devenues quasiment impraticables, entravant fortement la circulation. Un affaissement majeur de la chaussée à hauteur de Brickaville, observé ces derniers jours, a provoqué un embouteillage massif, accentuant la détresse des transporteurs. La situation suscite une vive inquiétude chez les conducteurs de poids lourds, qui redoutent des accidents sur cet axe vital reliant Antananarivo à Toamasina.« Face à cette situation, les chauffeurs de poids lourds craignent pour leur sécurité. Certains redoutent que les conteneurs basculent, tant la chaussée est instable », confie Joël Benz, un habitué de la RN2.La multiplication des nids-de-poule et l’instabilité du revêtement ralentissent considérablement le trafic et provoquent de nombreuses pannes mécaniques, parfois même des accidents. Ernest Randrianarivelo, chauffeur de taxi-brousse, témoigne : « Les retards sont devenus quotidiens. Et pour les passagers comme pour les transporteurs, c’est une double peine. » Il raconte un incident récent : « Le véhicule s’est embourbé, il a failli ne pas pouvoir repartir. Et pourtant, c’était un taxi-brousse. Imaginez un camion... »RongéeRafanomezantsoa, routier depuis dix-sept ans, en route pour livrer du riz à Antananarivo, déclare : « On a dormi ici, sur la route. Hier, j’étais encore à Brickaville. Aujourd’hui, je ne sais pas si je vais arriver à Tana avant demain. »Considérée comme une artère stratégique pour l’économie du pays, la RN2 est rongée par le temps, les intempéries et un déficit chronique d’entretien. L’absence de réhabilitation durable est régulièrement dénoncée par les usagers.Alerté par la gravité de la situation, le directeur général des Travaux publics, Henri Pierre Mananjara, s’est rendu sur place samedi dernier. Il a tenu une réunion avec les entreprises CRCC, Colas et La Précision, leur adressant des consignes strictes pour améliorer la qualité et accélérer le rythme des travaux. Toutefois, malgré une communication du ministère publiée la semaine dernière, aucune mise à jour n’a été fournie après une nouvelle sollicitation hier.Mialisoa Ida",
      • "content": "Des portions de la route nationale numéro 2 (RN2), notamment entre Moramanga et Brickaville, sont devenues quasiment impraticables, entravant fortement la circulation. Un affaissement majeur de la chaussée à hauteur de Brickaville, observé ces derniers jours, a provoqué un embouteillage massif, accentuant la détresse des transporteurs. La situation suscite une vive inquiétude chez les conducteurs de poids lourds, qui redoutent des accidents sur cet axe vital reliant Antananarivo à Toamasina. « Face à cette situation, les chauffeurs de poids lourds craignent pour leur sécurité. Certains redoutent que les conteneurs basculent, tant la chaussée est instable », confie Joël Benz, un habitué de la RN2. La multiplication des nids-de-poule et l’instabilité du revêtement ralentissent considérablement le trafic et provoquent de nombreuses pannes mécaniques, parfois même des accidents. Ernest Randrianarivelo, chauffeur de taxi-brousse, témoigne : « Les retards sont devenus quotidiens. Et pour les passagers comme pour les transporteurs, c’est une double peine. » Il raconte un incident récent : « Le véhicule s’est embourbé, il a failli ne pas pouvoir repartir. Et pourtant, c’était un taxi-brousse. Imaginez un camion... » Rongée Rafanomezantsoa, routier depuis dix-sept ans, en route pour livrer du riz à Antananarivo, déclare : « On a dormi ici, sur la route. Hier, j’étais encore à Brickaville. Aujourd’hui, je ne sais pas si je vais arriver à Tana avant demain. » Considérée comme une artère stratégique pour l’économie du pays, la RN2 est rongée par le temps, les intempéries et un déficit chronique d’entretien. L’absence de réhabilitation durable est régulièrement dénoncée par les usagers. Alerté par la gravité de la situation, le directeur général des Travaux publics, Henri Pierre Mananjara, s’est rendu sur place samedi dernier. Il a tenu une réunion avec les entreprises CRCC, Colas et La Précision, leur adressant des consignes strictes pour améliorer la qualité et accélérer le rythme des travaux. Toutefois, malgré une communication du ministère publiée la semaine dernière, aucune mise à jour n’a été fournie après une nouvelle sollicitation hier. Mialisoa Ida",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:40:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlpVOkHjlAGh0QaRs2Bq9gks1OsNnb8VJUw9fRz6E8Dn2Pv9kum4Yp7PkXckLKrMVTiWKuPSDACGVVjXsn9xTB6c2MZMtG3dCu0_ddnIO_YiHj0_dx_pLxMe92w5pR0z1VxRgZgKMLjoawmb9N-N0vsb66MCARRKToKz4GiAtsxd6F6Z0s0FPgBUdqMOFg/s72-c/Brickaville.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "bef817947a87870d453bbab365409fcb",
      • "title": "CCESCA - Explosion de rires avec Gothlieb et ses complices",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/ccesca-explosion-de-rires-avec-gothlieb.html",
      • -
        "keywords": [
        • "culture"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "L'affiche du spectacle de Gothlieb.Gothlieb signe son grand retour sur scène au CCESCA Antanimena, avec un spectacle à la fois mordant, satirique et profondément enraciné dans la culture malgache. « Venez nombreux, moi je me régale, et vous allez en redemander ! », lance avec enthousiasme Gothlieb. Ce jour, à partir de 15 h, la scène du CCESCA Antanimena accueillera «Nankaiza ny lak’losy», le nouveau spectacle tant attendu de Gothlieb, après six ans d’absence. Accompagné de ses complices Flore, Rakotontsara, Olga et d'autres artistes talentueux, l’humoriste promet un show mémorable.Le choix du titre n’est pas anodin. « Nankaiza ny lak’losy » littéralement « Où est passée la cloche ? » est plein de sarcasme et de sous-entendus. Il évoque, en filigrane, l’absence de liberté d’expression, le manque de débat de qualité et la pauvreté des discussions culturelles dans notre société actuelle. À travers ce spectacle, Gothlieb invite à briser les cadenas, à retrouver la clé du dialogue et à raviver l’esprit critique.Conçu comme un stand-up à la malgache, le spectacle abordera plusieurs thématiques sensibles tels que la société, l’amour, la politique, sans tomber dans la vulgarité. À la demande du public, les sujets liés à la sexualité ne seront pas directement abordés, mais traités de manière suggestive et subtile, à travers des jeux de mots malicieux. L’humour reste fidèle à lui-même : percutant, accessible, mais jamais gratuit.RefletCe ne sont pas les blagues qui ont changé, mais les personnages de Gothlieb, désormais plus profonds et en phase avec l’actualité. Deux ou trois personnages emblématiques seront mis en avant, apportant chacun une touche unique au spectacle. L’objectif reste le même : provoquer le rire, tout en éveillant la réflexion.Le spectacle durera 2 h 43 mn, avec une pause prévue pour permettre au public de découvrir et d’acheter les DVD, clés USB et CD officiels. Ce sera l’occasion de prolonger l’expérience humoristique au-delà de la scène.Mais au-delà du simple divertissement, ce spectacle se veut un véritable reflet de notre société. Cassie Ramiandrasoa",
      • "content": "Gothlieb signe son grand retour sur scène au CCESCA Antanimena, avec un spectacle à la fois mordant, satirique et profondément enraciné dans la culture malgache. « Venez nombreux, moi je me régale, et vous allez en redemander ! », lance avec enthousiasme Gothlieb. Ce jour, à partir de 15 h, la scène du CCESCA Antanimena accueillera «Nankaiza ny lak’losy», le nouveau spectacle tant attendu de Gothlieb, après six ans d’absence. Accompagné de ses complices Flore, Rakotontsara, Olga et d'autres artistes talentueux, l’humoriste promet un show mémorable. Le choix du titre n’est pas anodin. « Nankaiza ny lak’losy » littéralement « Où est passée la cloche ? » est plein de sarcasme et de sous-entendus. Il évoque, en filigrane, l’absence de liberté d’expression, le manque de débat de qualité et la pauvreté des discussions culturelles dans notre société actuelle. À travers ce spectacle, Gothlieb invite à briser les cadenas, à retrouver la clé du dialogue et à raviver l’esprit critique. Conçu comme un stand-up à la malgache, le spectacle abordera plusieurs thématiques sensibles tels que la société, l’amour, la politique, sans tomber dans la vulgarité. À la demande du public, les sujets liés à la sexualité ne seront pas directement abordés, mais traités de manière suggestive et subtile, à travers des jeux de mots malicieux. L’humour reste fidèle à lui-même : percutant, accessible, mais jamais gratuit. Reflet Ce ne sont pas les blagues qui ont changé, mais les personnages de Gothlieb, désormais plus profonds et en phase avec l’actualité. Deux ou trois personnages emblématiques seront mis en avant, apportant chacun une touche unique au spectacle. L’objectif reste le même : provoquer le rire, tout en éveillant la réflexion. Le spectacle durera 2 h 43 mn, avec une pause prévue pour permettre au public de découvrir et d’acheter les DVD, clés USB et CD officiels. Ce sera l’occasion de prolonger l’expérience humoristique au-delà de la scène. Mais au-delà du simple divertissement, ce spectacle se veut un véritable reflet de notre société. Cassie Ramiandrasoa",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:40:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5B3Ja3mDIP-V173of8V3VsuRL4RA6jZ0PvnIad2mO3UEDrHT1hhgTbWZw82gabJtSXzi-oYGkqkuojICKu0mih4N52RXEcEGaUgBeFOgYT1sad14VnQb-iIL7idb7w-DyMFgAVBbc14YzPOlcOooIjcUif6-so38ANRlaB0K3uGu26djmDFcsiN0MVAEI/s72-c/498133812_2554665811591913_4730935493100556459_n.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "9b4f1d64a2c7fdf4d009bf5bb90ad166",
      • "title": "TALATAMATY - Une femme meurt dans un puits",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/talatamaty-une-femme-meurt-dans-un-puits.html",
      • -
        "keywords": [
        • "faits divers"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Les gendarmes se sont rendus sur les lieux de l’accident sitôt alertés.Émoi à Fitroafana Talatamaty. Dans la journée de mardi, une femme a trouvé la mort dans un puits. Selon les informations recueillies, elle était en train de puiser de l’eau à l’aide d’une corde attachée à une poulie lorsque le drame s’est produit. Les personnes de son entourage indiquent qu’elle aurait été subitement victime d’un malaise, ce qui serait à l’origine de l’accident. En tombant la tête la première, elle a été entraînée au fond du puits par son propre poids, et elle s’est retrouvée engloutie pour s’enfoncer dans la vase au fond du puits. Outre la violence du choc qui, apparemment a provoqué une perte de conscience après la chute, elle se serait noyée le temps que les secouristes puissent intervenir.Dans un élan de solidarité, les personnes présentes sur les lieux se sont ruées pour tenter de la sauver. Néanmoins, faute de matériel et d’équipements appropriés, leurs efforts ont été vains. Il a fallu alerter les sapeurs-pompiers de la Commune urbaine d’Antananarivo pour une intervention en toute sécurité. Au bout d’une quinzaine de minutes de recherches, c’est le corps sans vie de la victime qui en a été ressorti. La thèse d’un accident est soutenue par les personnes de l’entourage de la défunte. Au moment des faits, la brigade territoriale de la Gendarmerie nationale Talatamaty a reçu un appel téléphonique l’informant de ce qui s’était passé. De ce fait, des éléments ont été sans tarder envoyés sur les lieux pour participer aux opérations et faire le constat. Avant les préparatifs des obsèques, la dépouille a été examinée pour les besoins de l’enquête. Andry Manase",
      • "content": "Émoi à Fitroafana Talatamaty. Dans la journée de mardi, une femme a trouvé la mort dans un puits. Selon les informations recueillies, elle était en train de puiser de l’eau à l’aide d’une corde attachée à une poulie lorsque le drame s’est produit. Les personnes de son entourage indiquent qu’elle aurait été subitement victime d’un malaise, ce qui serait à l’origine de l’accident. En tombant la tête la première, elle a été entraînée au fond du puits par son propre poids, et elle s’est retrouvée engloutie pour s’enfoncer dans la vase au fond du puits. Outre la violence du choc qui, apparemment a provoqué une perte de conscience après la chute, elle se serait noyée le temps que les secouristes puissent intervenir. Dans un élan de solidarité, les personnes présentes sur les lieux se sont ruées pour tenter de la sauver. Néanmoins, faute de matériel et d’équipements appropriés, leurs efforts ont été vains. Il a fallu alerter les sapeurs-pompiers de la Commune urbaine d’Antananarivo pour une intervention en toute sécurité. Au bout d’une quinzaine de minutes de recherches, c’est le corps sans vie de la victime qui en a été ressorti. La thèse d’un accident est soutenue par les personnes de l’entourage de la défunte. Au moment des faits, la brigade territoriale de la Gendarmerie nationale Talatamaty a reçu un appel téléphonique l’informant de ce qui s’était passé. De ce fait, des éléments ont été sans tarder envoyés sur les lieux pour participer aux opérations et faire le constat. Avant les préparatifs des obsèques, la dépouille a été examinée pour les besoins de l’enquête. Andry Manase",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:40:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikiEPthyq-pmn5padMPTuayBDHpH6z_lZCzupljpW5-XxQKO61zQxA_KSVsUQirYjL69L2yf3ij4zJoNBT-fWllBDjkx2Bhq9vadc0s2ZapipiwSd67Bl0T_PyHus9wVH-H3BZtjuG80pSteNZq_UtffCyHYC7fbcUD6RGhRCXT0HyJtPQQQmPP-5ihwGi/s72-c/IMG_6016.jpeg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "8d3d1b72fbf18ed45651fc52c11f2c6a",
      • "title": "SABOTSY NAMEHANA - Un jeune homme découvert mort près d’un pont",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/sabotsy-namehana-un-jeune-homme.html",
      • -
        "keywords": [
        • "faits divers"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Des passants matinaux ont été apeurés en découvrant, hier, le corps sans vie d’un homme près du pont d’Imamba, à Sabotsy Namehana.Selon leurs témoignages, aucun d’eux n’a osé toucher la dépouille, bien qu’ils aient tenté de l’identifier, au cas où ils l’auraient reconnu. La victime portait un t-shirt bleu et un pantalon de jogging gris.La police locale a été alertée vers 6 heures du matin. L’appel faisait état de cette découverte macabre. Une équipe s’est rendue sur les lieux en cinq minutes. Des médecins du Centre de Santé de Base de niveau II de la commune, sont également intervenus.L’homme, âgé de 26 ans, a été retrouvé allongé sur le dos. Une trace de blessure a été observée au niveau de son genou droit. Les médecins ont indiqué à la police que le décès serait probablement dû à un coma éthylique, aggravé par une hypothermie.Une enquête de voisinage a été menée, mais personne n’a pu préciser ce qui s’était passé durant la nuit, ni les circonstances exactes du drame. La victime habitait à Antendro, Sabotsy Namehana. Sa famille est venue récupérer le corps.Gustave Mparany",
      • "content": "Des passants matinaux ont été apeurés en découvrant, hier, le corps sans vie d’un homme près du pont d’Imamba, à Sabotsy Namehana. Selon leurs témoignages, aucun d’eux n’a osé toucher la dépouille, bien qu’ils aient tenté de l’identifier, au cas où ils l’auraient reconnu. La victime portait un t-shirt bleu et un pantalon de jogging gris.La police locale a été alertée vers 6 heures du matin. L’appel faisait état de cette découverte macabre. Une équipe s’est rendue sur les lieux en cinq minutes. Des médecins du Centre de Santé de Base de niveau II de la commune, sont également intervenus. L’homme, âgé de 26 ans, a été retrouvé allongé sur le dos. Une trace de blessure a été observée au niveau de son genou droit. Les médecins ont indiqué à la police que le décès serait probablement dû à un coma éthylique, aggravé par une hypothermie.Une enquête de voisinage a été menée, mais personne n’a pu préciser ce qui s’était passé durant la nuit, ni les circonstances exactes du drame. La victime habitait à Antendro, Sabotsy Namehana. Sa famille est venue récupérer le corps. Gustave Mparany",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "cce671d07648860c0611121eea2dc889",
      • "title": "FOOTBALL - Corentin aide les locaux à s’expatrier",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/football-corentin-aide-les-locaux.html",
      • -
        "keywords": [
        • "sport"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Le sélectionneur Corentin Martins détecte des joueurs qui méritent de s’expatrier.Détection. Le sélectionneur franco-portugais Corentin Da Silva Martins est de passage à Madagascar jusqu’à dimanche. Il a présenté officiellement, mercredi, les vingt-cinq Barea en vue du match amical contre les Léopards congolais. Le coach Corentin a assisté aux matchs comptant pour les seizièmes de finale de la Coupe de Madagascar, ce week-end à Iavoloha, tous opposant des équipes de D1 régionale. Il assistera également aux quarts de finale aller du championnat national élite, samedi et dimanche. « Il y a quelques bons matches. Je ne dirais pas que tous les matches étaient bons. Certains ont montré de l’intensité, de la qualité technique, une vraie production de jeu. C’était assez intéressant. J’ai aussi découvert de jeunes joueurs... », évoque le technicien.« Je suis ici aussi pour aider le football malgache. Je vois de bons joueurs. J’essaie de parler à des clubs en Europe, de rencontrer des agents pour leur dire qu’il y a aussi de bons joueurs ici. Le but est d’aider les joueurs locaux à s’expatrier. C’est ce que j’essaierai de faire dès que je repérerai des joueurs intéressants », ajoute-t-il.Corentin repartira pour la France dimanche soir et se concentrera sur la préparation du match amical contre la RDC, programmé le 8 juin, au stade de la Source, à Orléans, en France.Serge Rasanda",
      • "content": "Détection. Le sélectionneur franco-portugais Corentin Da Silva Martins est de passage à Madagascar jusqu’à dimanche. Il a présenté officiellement, mercredi, les vingt-cinq Barea en vue du match amical contre les Léopards congolais. Le coach Corentin a assisté aux matchs comptant pour les seizièmes de finale de la Coupe de Madagascar, ce week-end à Iavoloha, tous opposant des équipes de D1 régionale. Il assistera également aux quarts de finale aller du championnat national élite, samedi et dimanche. « Il y a quelques bons matches. Je ne dirais pas que tous les matches étaient bons. Certains ont montré de l’intensité, de la qualité technique, une vraie production de jeu. C’était assez intéressant. J’ai aussi découvert de jeunes joueurs... », évoque le technicien. « Je suis ici aussi pour aider le football malgache. Je vois de bons joueurs. J’essaie de parler à des clubs en Europe, de rencontrer des agents pour leur dire qu’il y a aussi de bons joueurs ici. Le but est d’aider les joueurs locaux à s’expatrier. C’est ce que j’essaierai de faire dès que je repérerai des joueurs intéressants », ajoute-t-il. Corentin repartira pour la France dimanche soir et se concentrera sur la préparation du match amical contre la RDC, programmé le 8 juin, au stade de la Source, à Orléans, en France. Serge Rasanda",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2Rv7DTTQTRsv0R04sLMRnggk0XZBbWR-6CwuHKP9mBUToJ6CBG-51CFuYspKG6_Cec4QtOpxOW4IieQCxChDQIyV1yIBY0PTXdWc_P30c3iqskdbvC2rhRjUbP4ZQdlO4axDPL3CZiiag8kdThFITQaT0aP1sq4hIYM3-k5pEIzOaxtPFgV3dZcVrcORD/s72-c/Foot%20Corentin1.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "661ada6fc187e4516727dbf3d8795f9d",
      • "title": "DOSSIERS DE LA HCJ - Le CSI interpelle l’Assemblée nationale",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/dossiers-de-la-hcj-le-csi-interpelle.html",
      • -
        "keywords": [
        • "politique"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Justin Tokely (à dr.) discutant avec des membres du CSI dont Jean Louis Andriamifidy.Les dossiers de mise en accusation des personnalités justiciables devant la Haute Cour de Justice (HCJ) ont été au cœur des discussions entre le président du Comité pour la Sauvegarde de l’Intégrité (CSI), Jean Louis Andriamifidy, et le président de l’Assemblée nationale, Justin Tokely. Lors d’une visite de courtoisie effectuée auprès du président de la Chambre basse, le président du CSI a relancé le débat sur ces dossiers, restés en suspens à l’Assemblée nationale depuis 2019.À ce jour, seul le dossier de l’ancien Premier ministre Olivier Mahafaly, déclaré irrecevable, a pu faire l’objet d’un vote à l’Assemblée nationale. Pour les autres dossiers encore en attente, les séances plénières prévues pour le vote des propositions de mise en accusation ont été soit reportées, soit annulées. À travers cette rencontre, le CSI entend faire évoluer la situation, d’autant plus qu’il s’agit désormais d’une nouvelle législature.La rencontre a également permis à Jean Louis Andriamifidy d’évoquer les projets de loi qui seront soumis au Parlement dans le cadre de la nouvelle Stratégie Nationale de Lutte contre la Corruption (SNLCC), déjà adoptée en Conseil des ministres. Dans le même élan, le CSI a sollicité le soutien des députés pour une augmentation des ressources allouées aux cinq organes du système anticorruption (CSI, Bianco, Samifin, PAC et ARAI), condition essentielle à la bonne mise en œuvre de la stratégie.Tsilaviny Randriamanga",
      • "content": "Les dossiers de mise en accusation des personnalités justiciables devant la Haute Cour de Justice (HCJ) ont été au cœur des discussions entre le président du Comité pour la Sauvegarde de l’Intégrité (CSI), Jean Louis Andriamifidy, et le président de l’Assemblée nationale, Justin Tokely. Lors d’une visite de courtoisie effectuée auprès du président de la Chambre basse, le président du CSI a relancé le débat sur ces dossiers, restés en suspens à l’Assemblée nationale depuis 2019. À ce jour, seul le dossier de l’ancien Premier ministre Olivier Mahafaly, déclaré irrecevable, a pu faire l’objet d’un vote à l’Assemblée nationale. Pour les autres dossiers encore en attente, les séances plénières prévues pour le vote des propositions de mise en accusation ont été soit reportées, soit annulées. À travers cette rencontre, le CSI entend faire évoluer la situation, d’autant plus qu’il s’agit désormais d’une nouvelle législature. La rencontre a également permis à Jean Louis Andriamifidy d’évoquer les projets de loi qui seront soumis au Parlement dans le cadre de la nouvelle Stratégie Nationale de Lutte contre la Corruption (SNLCC), déjà adoptée en Conseil des ministres. Dans le même élan, le CSI a sollicité le soutien des députés pour une augmentation des ressources allouées aux cinq organes du système anticorruption (CSI, Bianco, Samifin, PAC et ARAI), condition essentielle à la bonne mise en œuvre de la stratégie. Tsilaviny Randriamanga",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNu68vHKbvi8P48Jg7zX7zJmSNjrPIssvu9LKfKTXL3eDHbsBmk0AwaHU89V6eg6rUzBJVRVIR5Vq_pX1kbU4VOe4sDTW-xxnXboqRYrypJ4XKr1A-CgX0NyuyC1Hag2L8sF2U44p1BdM5EHkjKezjJ1ulkouriVUREPj87ehfC2M-A4av5xRUWWEccUzY/s72-c/Photo%20CSI.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "68a8b185087c4b648bd711f711d5d410",
      • "title": "La demande gracieuse",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/la-demande-gracieuse.html",
      • -
        "keywords": [
        • "coin du droit"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "En matière civile, toutes les procédures engagées au niveau du Tribunal ne sont pas obligatoirement nées d’un litige. Une demande est dite « gracieuse » lorsque le Juge saisi est appelé à statuer en l’absence de litige.L’article 25 des dispositions liminaires du Code de procédure civile dispose que :« Le Juge statue en matière gracieuse lorsqu’en l’absence de litige, il est saisi d’une demande dont la loi exige, en raison de la nature de l’affaire ou de la qualité du requérant, qu’elle soit soumise à son contrôle. »Plus concrètement, la procédure gracieuse consiste en une demande adressée au Juge du siège pour que celui-ci confère un droit, donne une autorisation ou ordonne une ou plusieurs mesures qui n’impliquent que le demandeur.Par exemple, un justiciable qui demande la rectification de son acte de naissance (Cf. notre article paru le 21 septembre 2024 sur la rectification d’un acte d’état civil) ou un autre qui demande la publication d’un jugement afin de le rendre exécutoire.Aux termes de l’article 28 des dispositions liminaires du code de procédure civile, « Le Juge peut se prononcer sans débat », c’est-à-dire qu’il peut rendre sa décision sans entendre la demanderesse ni les éventuels témoins.Les demandes gracieuses sont introduites par voie de requête adressée au Président de la Juridiction saisie.Dans certains cas, le juge du siège saisi d’une demande gracieuse doit communiquer le dossier au ministère public afin que celui-ci émette son avis. Il en est ainsi par exemple de la demande de tutelle.La procédure gracieuse aboutit à une décision du Juge, rendue par ordonnance ou par jugement, selon la nature de la demande. Cette décision est susceptible d’appel.Il est toujours recommandé de vous approcher d’un Avocat pour les conseils, assistances ou représentations dans les affaires judiciaires.Article rédigé par Maîtres :Dimby Rakotohasimbola (section de Toamasina), Mireille Raoilisolofo Narindra Rakotondratsimba, Feno Ny Avo Andriamiaritsiory Avocates stagiaires",
      • "content": "En matière civile, toutes les procédures engagées au niveau du Tribunal ne sont pas obligatoirement nées d’un litige. Une demande est dite « gracieuse » lorsque le Juge saisi est appelé à statuer en l’absence de litige. L’article 25 des dispositions liminaires du Code de procédure civile dispose que :« Le Juge statue en matière gracieuse lorsqu’en l’absence de litige, il est saisi d’une demande dont la loi exige, en raison de la nature de l’affaire ou de la qualité du requérant, qu’elle soit soumise à son contrôle. » Plus concrètement, la procédure gracieuse consiste en une demande adressée au Juge du siège pour que celui-ci confère un droit, donne une autorisation ou ordonne une ou plusieurs mesures qui n’impliquent que le demandeur. Par exemple, un justiciable qui demande la rectification de son acte de naissance (Cf. notre article paru le 21 septembre 2024 sur la rectification d’un acte d’état civil) ou un autre qui demande la publication d’un jugement afin de le rendre exécutoire. Aux termes de l’article 28 des dispositions liminaires du code de procédure civile, « Le Juge peut se prononcer sans débat », c’est-à-dire qu’il peut rendre sa décision sans entendre la demanderesse ni les éventuels témoins. Les demandes gracieuses sont introduites par voie de requête adressée au Président de la Juridiction saisie. Dans certains cas, le juge du siège saisi d’une demande gracieuse doit communiquer le dossier au ministère public afin que celui-ci émette son avis. Il en est ainsi par exemple de la demande de tutelle. La procédure gracieuse aboutit à une décision du Juge, rendue par ordonnance ou par jugement, selon la nature de la demande. Cette décision est susceptible d’appel. Il est toujours recommandé de vous approcher d’un Avocat pour les conseils, assistances ou représentations dans les affaires judiciaires. Article rédigé par Maîtres :Dimby Rakotohasimbola (section de Toamasina), Mireille Raoilisolofo Narindra Rakotondratsimba, Feno Ny Avo Andriamiaritsiory Avocates stagiaires",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "63ddd27513f7a956ea42ec47c81552fc",
      • "title": "SECTEUR TERTIAIRE - Les industries culturelles et créatives se dynamisent",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/secteur-tertiaire-les-industries.html",
      • -
        "keywords": [
        • "l'express plus"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "La formalisation des acteurs culturels reste un grand défi. ( Src photo : MCC )D’après les spécialistes, les Industries culturelles et créatives (ICC) sont les filières d’activité ayant comme objet principal la création, le développement, la production, la reproduction, la promotion, la diffusion ou la commercialisation de biens, de services et d’activités qui ont un contenu culturel, artistique ou patrimonial. Et à Madagascar comme dans d’autres pays de la région, le secteur gagne en dynamisme.Considérées auparavant comme étant un petit secteur à faible potentiel de développement et d’apport pour le Produit intérieur brut (PIB), les ICC ne cessent d’augmenter leur poids économique. Les programmes de soutien au secteur sont de plus en plus nombreux et les initiatives privées ne sont pas rares. Mais c’est aussi un domaine qui fait face à nombre de défis. Transformation des usages, concurrence accrue des acteurs, bouleversement des modes de création, de production et de diffusion sont autant d’enjeux qui traduisent des problématiques communes et invitent à développer des actions transversales à destination des ICC.Aux yeux des partenaires techniques et financiers, le secteur des ICC est encore porté en grande partie par des initiatives individuelles, associatives ou privées qui font face à des difficultés d’accès aux financements, notamment bancaires, et à un investissement des pouvoirs publics encore faible. Cela limite l’éclosion d’entreprises culturelles viables et d’une économie de la culture dynamique. Raison pour laquelle des institutions comme l’Agence française de développement (AFD) soulignent la nécessité de diversifier les programmes d’incubation visant à accompagner financièrement et techniquement des entreprises culturelles et créatives dans leur développement afin de maximiser leur impact tant à l’échelle locale, nationale qu’internationale.Mais les ICC génèrent déjà 45,3 milliards de dollars de revenus moyens chaque année dans la région. C’est ce que rapporte l’Étude stratégique sur le secteur des industries culturelles et créatives publiée dernièrement par l’AFD, en collaboration avec le cabinet Bearing Point. Du côté de la Banque mondiale, on reconnaît aussi l’importance stratégique de soutenir davantage ce secteur, notamment dans les pays comme Madagascar où la diversification économique est indispensable pour gagner le combat contre la pauvreté. Pour sa part, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (Cnuced), auteur du rapport « The Creative Economy Outlook », estime que les pays du continent peuvent générer beaucoup plus de revenus grâce au secteur.L’une des pistes suggérées est la formalisation des emplois du secteur. Avec la majorité des emplois créés étant cantonnés dans le secteur informel, les travailleurs des ICC et leurs œuvres ne sont pas forcément protégés, ce qui peut limiter le potentiel de fourniture des biens et services sur le plan quantitatif. Et la Cnuced de faire remarquer que grâce aux récentes initiatives visant à améliorer la collecte des droits d’auteur, les artistes de la région génèrent plus de revenus.Les initiatives se multiplientPour le cas de Madagascar, il est certain que des efforts importants sont encore à consentir pour promouvoir davantage les talents créatifs et mieux assurer la collecte des droits d’auteurs. La formalisation et le renforcement des capacités des acteurs du secteur demeurent aussi un grand challenge. Toutefois, force est de remarquer que les initiatives se multiplient au profit du développement des ICC. Citons à titre d’exemple ONY Academy qui propose aux jeunes des formations dans trois spécialisations : animation 3D, jeu vidéo et cinéma. Ce projet a lancé un nouvel appel à candidatures au début de cette année.Le parcours de formation en animation 3D, baptisé Animhouse, permet aux apprenants d’acquérir des compétences en animation de personnage. Le parcours de formation en jeu vidéo, connu sous le nom de Helloworld261, permet pour sa part d’acquérir des compétences de base dans le développement de jeu vidéo dans le but de développer un prototype. Quant au parcours sur le cinéma (Workshop 7), il porte sur les techniques de fabrication d’un film du début à la fin. Les apprenants auront la possibilité de travailler directement sur des courts métrages. On sait en outre que les formations gratuites allient théorie et pratique. Elles abordent également le sujet de l’entrepreneuriat culturel. Il n’y a pas de niveau d’études requis pour participer aux formations. Cependant, il est demandé aux candidats d’avoir atteint la majorité, d’être disponibles, motivés, créatifs et d’avoir des compétences en français. D’autres exigences seront demandées en fonction du parcours de formation choisi. « Cette initiative de formation a pour objectif de former une masse critique de professionnels de l’ICC afin de créer une dynamique régionale », a-t-on aussi fait savoir.Une autre initiative en faveur des ICC est l’événement baptisé Tokotanibe. Se présentant comme la vitrine des industries culturelles et créatives, il a été lancé l’année dernière à Antananarivo. Durant trois jours, le public a pu apprécier les créations dans le domaine des chorégraphies, le défilé original de streetwear ou encore les performances de l’orchestre de l’Académie nationale des arts et de la culture (ANAC). Sans oublier l’art oratoire et l’art visuel. Il est à souligner que cet événement est à l’initiative du ministère de la Communication et de la Culture qui bénéficie de l’appui de l’Unesco. Selon les organisateurs, il vise à rallier et regrouper tous les artistes, créateurs et acteurs de l’industrie culturelle malgache pour des journées de mise en lumière, de réseautage et de partage entre toutes les parties prenantes, mais aussi des opportunités de découverte pour le public.Lors de sa première édition, trois catégories d’exposition ont été retenues, outre les stands des institutionnels, des prestataires événementiels et des centres culturels. Il y a eu l’exposition dédiée aux maisons d’édition et aux livres, celle sur l’art visuel et enfin l’espace dédié à la musique, la mode et le cinéma. Des ateliers et conférences sur divers thèmes récurrents ont aussi été programmés, sans oublier les performances et shows artistiques. « Chacun a pu y trouver son compte, d’autant plus que l’accès à l’événement était entièrement gratuit », a-t-on indiqué. On attend désormais de connaître les dates pour l’édition 2025 de cette manifestation.Une bonne dynamique régionaleSur le plan régional, les lignes bougent aussi, surtout après le lancement d’une plateforme pour dynamiser le secteur des industries culturelles et créatives dans l’océan Indien. La Commission de l’océan Indien (COI) a indiqué que l’arrivée de ce support de référence d’informations et d’échanges entre les acteurs du secteur, baptisé « Kiltir », permet de rendre plus accessible tout ce qui contribue à la vitalité de l’écosystème artistique et culturel de la région. À en croire la note d’information de la COI, c’est la première fois que l’Indianocéanie dispose d’un canal de diffusion d’informations et d’échanges sur les actions, les événements, les acteurs ou encore les opportunités en cours.« En ciblant les acteurs culturels et les filières créatives, il s’agit aussi de dynamiser les industries culturelles et créatives qui sont de nature à agir comme des leviers importants du développement socio-économique, tant à l’échelle locale qu’à l’échelle régionale. Le soutien apporté aux acteurs et filières des ICC devra, en outre, permettre d’accompagner la reprise économique par le renforcement des filières, des métiers, des formations et par l’appui à l’innovation, à la gouvernance », a aussi expliqué cette organisation régionale dont le secrétariat général est dirigé par Edgard Razafindravahy.Rappelons enfin que la COI est financée à hauteur de 5,2 millions d’euros par l’AFD dans le cadre de ses actions d’appui aux ICC. C’est ainsi qu’un projet qui sera exécuté jusqu’en 2027 se déploie à travers quatre composantes, qui favorisent prioritairement les femmes, parce que ces dernières sont fortement défavorisées dans le secteur des industries créatives, selon les explications de Juliette Janin, chargée de mission de la coopération culturelle au sein de la COI.D’après les explications fournies par les responsables, l’objectif premier est d’aider chaque pays à mieux valoriser le tourisme culturel et à faire classer plus aisément son patrimoine par l’Unesco. Différentes actions concrètes ont déjà été menées, à l’instar des tablettes remises à des experts malgaches, aptes à scanner les bâtiments architecturaux. Par ailleurs, dix-neuf opérateurs culturels ont produit des podcasts sur le patrimoine matériel et immatériel de Madagascar après un appel à projet. Notons enfin que depuis le lancement du programme, plus de deux cents dossiers de candidature ont été reçus à travers les différents appels à projets. 33 % de ces candidatures viennent de Madagascar. Par ailleurs, sur seize bourses d’études attribuées, quatre bénéficiaires sont Malgaches.TIMBUKTOO CREATIVES LAB - Pour stimuler la croissance des ICCLes parties prenantes s’accordent sur l’importance des formations dans les ICC. ( Src photo : MCC )Le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), en partenariat avec le Craft and Design Institute (CDI), a lancé dernièrement le Timbuktoo Creatives Lab, une initiative visant à stimuler la croissance des Industries culturelles et créatives (ICC) sur le continent. Ce programme ambitionne de renforcer les secteurs tels que l’audiovisuel, le design, la musique, le multimédia, et la préservation du patrimoine culturel.Le PNUD a fait savoir que les entreprises sélectionnées auront l’opportunité de bénéficier d’un accompagnement non financier, incluant des formations et des ateliers pour le développement de compétences, ainsi que d’un soutien financier sous forme de subventions sur mesure pour répondre aux besoins spécifiques de croissance de chaque entreprise. « En encourageant les entrepreneurs créatifs et en catalysant de nouveaux modèles d’affaires, nous ne nous contentons pas de débloquer des opportunités économiques, mais nous façonnons également un nouveau récit pour l’Afrique, guidé par l’ingéniosité de sa population », a expliqué Maxwell Gomera, directeur du Centre de financement durable du PNUD en Afrique.Pour cet organisme onusien, les ICC démontrent leur impact économique majeur en contribuant à 3 % du PIB mondial et en générant chaque année plus de 2 250 milliards de dollars. En Afrique, elles sont en pleine expansion, avec un marché estimé à plus de 40 milliards de dollars. Les principaux pays d’Afrique subsaharienne générant des revenus grâce aux ICC sont l’Afrique du Sud, le Nigeria et l’Éthiopie, bien que leur impact soit encore largement sous-exploité sur le continent. Et les pays qui ont encore du retard à rattraper, comme Madagascar, devraient être accompagnés plus activement.Pour Erica Elk, directrice générale du CDI, les Industries culturelles et créatives ont un énorme potentiel inexploité. Grâce au Timbuktoo Creatives Lab du PNUD, il sera possible de fournir aux entrepreneurs créatifs les outils, les réseaux et les connaissances dont ils ont besoin pour se développer et être compétitifs sur la scène mondiale. Les entreprises intéressées, en plus d’être actives dans les secteurs des ICC définis, doivent être enregistrées, avoir entre deux et cinq ans d’activité et un chiffre d’affaires annuel d’au moins 10 000 dollars.VERBATIMJean-Pierre Elong Mbassi, secrétaire général CGLU Afrique« Le champ culturel et créatif constitue un levier économique considérable. Si les industries culturelles et créatives sont les secteurs économiques à la croissance la plus rapide au monde, l’Afrique ne bénéficie jusqu’ici que d’une très faible part du marché mondial. Mais avec une jeunesse talentueuse, le continent a le potentiel de tirer partie de ces secteurs pour booster son économie. Les Cités et Gouvernements Locaux Unis (CGLU) Afrique sont prêts à relever le défi. »Andrianintsoa Faly Ratovonirina, directeur général de la Culture auprès du ministère de la Communication et de la Culture« Le ministère chargé de la Culture travaille sur des projets, dont ceux axés sur la finalisation du statut des artistes et la préservation et la valorisation du patrimoine. La mise en exergue des “mpanao hira gasy” n’est pas en reste. Par ailleurs, la promotion des industries culturelles et créatives est appelée à se renforcer. Nous accordons une place de choix au volet économique de la culture et nous déployons des efforts importants afin que le métier d’artiste ne soit plus à l’avenir un travail formel précaire ».LE SECTEUR DES ICC EN CHIFFRESL'Express de Madagascar",
      • "content": "D’après les spécialistes, les Industries culturelles et créatives (ICC) sont les filières d’activité ayant comme objet principal la création, le développement, la production, la reproduction, la promotion, la diffusion ou la commercialisation de biens, de services et d’activités qui ont un contenu culturel, artistique ou patrimonial. Et à Madagascar comme dans d’autres pays de la région, le secteur gagne en dynamisme. Considérées auparavant comme étant un petit secteur à faible potentiel de développement et d’apport pour le Produit intérieur brut (PIB), les ICC ne cessent d’augmenter leur poids économique. Les programmes de soutien au secteur sont de plus en plus nombreux et les initiatives privées ne sont pas rares. Mais c’est aussi un domaine qui fait face à nombre de défis. Transformation des usages, concurrence accrue des acteurs, bouleversement des modes de création, de production et de diffusion sont autant d’enjeux qui traduisent des problématiques communes et invitent à développer des actions transversales à destination des ICC. Aux yeux des partenaires techniques et financiers, le secteur des ICC est encore porté en grande partie par des initiatives individuelles, associatives ou privées qui font face à des difficultés d’accès aux financements, notamment bancaires, et à un investissement des pouvoirs publics encore faible. Cela limite l’éclosion d’entreprises culturelles viables et d’une économie de la culture dynamique. Raison pour laquelle des institutions comme l’Agence française de développement (AFD) soulignent la nécessité de diversifier les programmes d’incubation visant à accompagner financièrement et techniquement des entreprises culturelles et créatives dans leur développement afin de maximiser leur impact tant à l’échelle locale, nationale qu’internationale. Mais les ICC génèrent déjà 45,3 milliards de dollars de revenus moyens chaque année dans la région. C’est ce que rapporte l’Étude stratégique sur le secteur des industries culturelles et créatives publiée dernièrement par l’AFD, en collaboration avec le cabinet Bearing Point. Du côté de la Banque mondiale, on reconnaît aussi l’importance stratégique de soutenir davantage ce secteur, notamment dans les pays comme Madagascar où la diversification économique est indispensable pour gagner le combat contre la pauvreté. Pour sa part, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (Cnuced), auteur du rapport « The Creative Economy Outlook », estime que les pays du continent peuvent générer beaucoup plus de revenus grâce au secteur. L’une des pistes suggérées est la formalisation des emplois du secteur. Avec la majorité des emplois créés étant cantonnés dans le secteur informel, les travailleurs des ICC et leurs œuvres ne sont pas forcément protégés, ce qui peut limiter le potentiel de fourniture des biens et services sur le plan quantitatif. Et la Cnuced de faire remarquer que grâce aux récentes initiatives visant à améliorer la collecte des droits d’auteur, les artistes de la région génèrent plus de revenus. Les initiatives se multiplient Pour le cas de Madagascar, il est certain que des efforts importants sont encore à consentir pour promouvoir davantage les talents créatifs et mieux assurer la collecte des droits d’auteurs. La formalisation et le renforcement des capacités des acteurs du secteur demeurent aussi un grand challenge. Toutefois, force est de remarquer que les initiatives se multiplient au profit du développement des ICC. Citons à titre d’exemple ONY Academy qui propose aux jeunes des formations dans trois spécialisations : animation 3D, jeu vidéo et cinéma. Ce projet a lancé un nouvel appel à candidatures au début de cette année. Le parcours de formation en animation 3D, baptisé Animhouse, permet aux apprenants d’acquérir des compétences en animation de personnage. Le parcours de formation en jeu vidéo, connu sous le nom de Helloworld261, permet pour sa part d’acquérir des compétences de base dans le développement de jeu vidéo dans le but de développer un prototype. Quant au parcours sur le cinéma (Workshop 7), il porte sur les techniques de fabrication d’un film du début à la fin. Les apprenants auront la possibilité de travailler directement sur des courts métrages. On sait en outre que les formations gratuites allient théorie et pratique. Elles abordent également le sujet de l’entrepreneuriat culturel. Il n’y a pas de niveau d’études requis pour participer aux formations. Cependant, il est demandé aux candidats d’avoir atteint la majorité, d’être disponibles, motivés, créatifs et d’avoir des compétences en français. D’autres exigences seront demandées en fonction du parcours de formation choisi. « Cette initiative de formation a pour objectif de former une masse critique de professionnels de l’ICC afin de créer une dynamique régionale », a-t-on aussi fait savoir. Une autre initiative en faveur des ICC est l’événement baptisé Tokotanibe. Se présentant comme la vitrine des industries culturelles et créatives, il a été lancé l’année dernière à Antananarivo. Durant trois jours, le public a pu apprécier les créations dans le domaine des chorégraphies, le défilé original de streetwear ou encore les performances de l’orchestre de l’Académie nationale des arts et de la culture (ANAC). Sans oublier l’art oratoire et l’art visuel. Il est à souligner que cet événement est à l’initiative du ministère de la Communication et de la Culture qui bénéficie de l’appui de l’Unesco. Selon les organisateurs, il vise à rallier et regrouper tous les artistes, créateurs et acteurs de l’industrie culturelle malgache pour des journées de mise en lumière, de réseautage et de partage entre toutes les parties prenantes, mais aussi des opportunités de découverte pour le public. Lors de sa première édition, trois catégories d’exposition ont été retenues, outre les stands des institutionnels, des prestataires événementiels et des centres culturels. Il y a eu l’exposition dédiée aux maisons d’édition et aux livres, celle sur l’art visuel et enfin l’espace dédié à la musique, la mode et le cinéma. Des ateliers et conférences sur divers thèmes récurrents ont aussi été programmés, sans oublier les performances et shows artistiques. « Chacun a pu y trouver son compte, d’autant plus que l’accès à l’événement était entièrement gratuit », a-t-on indiqué. On attend désormais de connaître les dates pour l’édition 2025 de cette manifestation. Une bonne dynamique régionale Sur le plan régional, les lignes bougent aussi, surtout après le lancement d’une plateforme pour dynamiser le secteur des industries culturelles et créatives dans l’océan Indien. La Commission de l’océan Indien (COI) a indiqué que l’arrivée de ce support de référence d’informations et d’échanges entre les acteurs du secteur, baptisé « Kiltir », permet de rendre plus accessible tout ce qui contribue à la vitalité de l’écosystème artistique et culturel de la région. À en croire la note d’information de la COI, c’est la première fois que l’Indianocéanie dispose d’un canal de diffusion d’informations et d’échanges sur les actions, les événements, les acteurs ou encore les opportunités en cours. « En ciblant les acteurs culturels et les filières créatives, il s’agit aussi de dynamiser les industries culturelles et créatives qui sont de nature à agir comme des leviers importants du développement socio-économique, tant à l’échelle locale qu’à l’échelle régionale. Le soutien apporté aux acteurs et filières des ICC devra, en outre, permettre d’accompagner la reprise économique par le renforcement des filières, des métiers, des formations et par l’appui à l’innovation, à la gouvernance », a aussi expliqué cette organisation régionale dont le secrétariat général est dirigé par Edgard Razafindravahy. Rappelons enfin que la COI est financée à hauteur de 5,2 millions d’euros par l’AFD dans le cadre de ses actions d’appui aux ICC. C’est ainsi qu’un projet qui sera exécuté jusqu’en 2027 se déploie à travers quatre composantes, qui favorisent prioritairement les femmes, parce que ces dernières sont fortement défavorisées dans le secteur des industries créatives, selon les explications de Juliette Janin, chargée de mission de la coopération culturelle au sein de la COI. D’après les explications fournies par les responsables, l’objectif premier est d’aider chaque pays à mieux valoriser le tourisme culturel et à faire classer plus aisément son patrimoine par l’Unesco. Différentes actions concrètes ont déjà été menées, à l’instar des tablettes remises à des experts malgaches, aptes à scanner les bâtiments architecturaux. Par ailleurs, dix-neuf opérateurs culturels ont produit des podcasts sur le patrimoine matériel et immatériel de Madagascar après un appel à projet. Notons enfin que depuis le lancement du programme, plus de deux cents dossiers de candidature ont été reçus à travers les différents appels à projets. 33 % de ces candidatures viennent de Madagascar. Par ailleurs, sur seize bourses d’études attribuées, quatre bénéficiaires sont Malgaches. Le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), en partenariat avec le Craft and Design Institute (CDI), a lancé dernièrement le Timbuktoo Creatives Lab, une initiative visant à stimuler la croissance des Industries culturelles et créatives (ICC) sur le continent. Ce programme ambitionne de renforcer les secteurs tels que l’audiovisuel, le design, la musique, le multimédia, et la préservation du patrimoine culturel. Le PNUD a fait savoir que les entreprises sélectionnées auront l’opportunité de bénéficier d’un accompagnement non financier, incluant des formations et des ateliers pour le développement de compétences, ainsi que d’un soutien financier sous forme de subventions sur mesure pour répondre aux besoins spécifiques de croissance de chaque entreprise. « En encourageant les entrepreneurs créatifs et en catalysant de nouveaux modèles d’affaires, nous ne nous contentons pas de débloquer des opportunités économiques, mais nous façonnons également un nouveau récit pour l’Afrique, guidé par l’ingéniosité de sa population », a expliqué Maxwell Gomera, directeur du Centre de financement durable du PNUD en Afrique. Pour cet organisme onusien, les ICC démontrent leur impact économique majeur en contribuant à 3 % du PIB mondial et en générant chaque année plus de 2 250 milliards de dollars. En Afrique, elles sont en pleine expansion, avec un marché estimé à plus de 40 milliards de dollars. Les principaux pays d’Afrique subsaharienne générant des revenus grâce aux ICC sont l’Afrique du Sud, le Nigeria et l’Éthiopie, bien que leur impact soit encore largement sous-exploité sur le continent. Et les pays qui ont encore du retard à rattraper, comme Madagascar, devraient être accompagnés plus activement. Pour Erica Elk, directrice générale du CDI, les Industries culturelles et créatives ont un énorme potentiel inexploité. Grâce au Timbuktoo Creatives Lab du PNUD, il sera possible de fournir aux entrepreneurs créatifs les outils, les réseaux et les connaissances dont ils ont besoin pour se développer et être compétitifs sur la scène mondiale. Les entreprises intéressées, en plus d’être actives dans les secteurs des ICC définis, doivent être enregistrées, avoir entre deux et cinq ans d’activité et un chiffre d’affaires annuel d’au moins 10 000 dollars. Jean-Pierre Elong Mbassi, secrétaire général CGLU Afrique « Le champ culturel et créatif constitue un levier économique considérable. Si les industries culturelles et créatives sont les secteurs économiques à la croissance la plus rapide au monde, l’Afrique ne bénéficie jusqu’ici que d’une très faible part du marché mondial. Mais avec une jeunesse talentueuse, le continent a le potentiel de tirer partie de ces secteurs pour booster son économie. Les Cités et Gouvernements Locaux Unis (CGLU) Afrique sont prêts à relever le défi. » Andrianintsoa Faly Ratovonirina, directeur général de la Culture auprès du ministère de la Communication et de la Culture « Le ministère chargé de la Culture travaille sur des projets, dont ceux axés sur la finalisation du statut des artistes et la préservation et la valorisation du patrimoine. La mise en exergue des “mpanao hira gasy” n’est pas en reste. Par ailleurs, la promotion des industries culturelles et créatives est appelée à se renforcer. Nous accordons une place de choix au volet économique de la culture et nous déployons des efforts importants afin que le métier d’artiste ne soit plus à l’avenir un travail formel précaire ». LE SECTEUR DES ICC EN CHIFFRES L'Express de Madagascar",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8CovDGHKVIC46-FcBFw0lxNnlVrweisczbTjuuS10tAPhQTiuf3JV_XxWFhHI6NSm11aFroQbpfuz2zLboVSQ_KPrEpu-gDLUpc9eRsGPDdTi0I-PzZhNP0qUv14HTroqI6j8KZrxhOTDQw_PIygArfQOjLQbMdiwDApf2nprCKK_u2e6HidNJKvq_3T0/s72-c/150525_BENMG_DossierExpress_Industries%20culturelles%20et%20cre%CC%81atives_Photo2.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "3f99798046cf7a00bf1b4cf77f95f243",
      • "title": "PAIEMENTS INTERNATIONAUX - Des cartes au service des entreprises",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/paiements-internationaux-des-cartes-au.html",
      • -
        "keywords": [
        • "économie"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "BNI Madagascar et Mastercard ont lancé, en ce mois de mai 2025, une nouvelle gamme de cartes bancaires destinées aux entreprises malgaches. Objectif : simplifier et sécuriser les paiements à l’international. Les cartes, baptisées Business et Corporate, sont désormais disponibles pour accompagner les besoins croissants des entreprises en matière de transactions transfrontalières.Acceptées dans plus de deux cent dix pays, elles permettent de régler des fournisseurs, de couvrir des frais professionnels ou de réaliser des achats en ligne à l’étranger. Elles offrent également un niveau de sécurité élevé et incluent plusieurs services complémentaires : assurances voyage, assistance 24h/24 et 7j/7, ainsi que des avantages auprès de partenaires internationaux.« Dans un contexte où les entreprises malgaches cherchent à s’ouvrir davantage aux marchés extérieurs, disposer d’outils de paiement fiables est essentiel », souligne Alexandre Mey, directeur général de BNI Madagascar.Ce partenariat s’inscrit dans une démarche plus large de promotion de l’inclusion financière, comme le confirme Shomika Luchmun, directeur de Mastercard Océan Indien : « Ce partenariat avec BNI s’inscrit dans notre volonté commune de renforcer l’inclusion financière et de proposer des solutions concrètes, adaptées au tissu économique local. »Dans un pays où le taux de bancarisation reste limité, les entreprises malgaches font encore face à des contraintes pour effectuer des paiements internationaux. Pourtant, les échanges commerciaux avec l’étranger sont en progression. Selon la Banque centrale de Madagascar, les flux commerciaux internationaux ont augmenté de près de 7 % en 2024, illustrant l’importance de disposer d’outils bancaires modernes.Pour accompagner ce lancement, BNI Madagascar a renforcé ses infrastructures, en mettant notamment en place un support multilingue et un système de personnalisation rapide des cartes, afin de garantir un service fluide et adapté aux besoins spécifiques des entreprises locales.Irina Tsimijaly",
      • "content": "BNI Madagascar et Mastercard ont lancé, en ce mois de mai 2025, une nouvelle gamme de cartes bancaires destinées aux entreprises malgaches. Objectif : simplifier et sécuriser les paiements à l’international. Les cartes, baptisées Business et Corporate, sont désormais disponibles pour accompagner les besoins croissants des entreprises en matière de transactions transfrontalières. Acceptées dans plus de deux cent dix pays, elles permettent de régler des fournisseurs, de couvrir des frais professionnels ou de réaliser des achats en ligne à l’étranger. Elles offrent également un niveau de sécurité élevé et incluent plusieurs services complémentaires : assurances voyage, assistance 24h/24 et 7j/7, ainsi que des avantages auprès de partenaires internationaux. « Dans un contexte où les entreprises malgaches cherchent à s’ouvrir davantage aux marchés extérieurs, disposer d’outils de paiement fiables est essentiel », souligne Alexandre Mey, directeur général de BNI Madagascar. Ce partenariat s’inscrit dans une démarche plus large de promotion de l’inclusion financière, comme le confirme Shomika Luchmun, directeur de Mastercard Océan Indien : « Ce partenariat avec BNI s’inscrit dans notre volonté commune de renforcer l’inclusion financière et de proposer des solutions concrètes, adaptées au tissu économique local. » Dans un pays où le taux de bancarisation reste limité, les entreprises malgaches font encore face à des contraintes pour effectuer des paiements internationaux. Pourtant, les échanges commerciaux avec l’étranger sont en progression. Selon la Banque centrale de Madagascar, les flux commerciaux internationaux ont augmenté de près de 7 % en 2024, illustrant l’importance de disposer d’outils bancaires modernes. Pour accompagner ce lancement, BNI Madagascar a renforcé ses infrastructures, en mettant notamment en place un support multilingue et un système de personnalisation rapide des cartes, afin de garantir un service fluide et adapté aux besoins spécifiques des entreprises locales. Irina Tsimijaly",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "madagascar,africa"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "170755e77ecb3d8a80f596378af5f6e9",
      • "title": "FÊTE DES MÈRES - Solika ravive les chansons nostalgiques",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/fete-des-meres-solika-ravive-les.html",
      • -
        "keywords": [
        • "culture"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Le groupe Solika donne rendez-vous au CCESCA Antanimena le 25 mai.Un parfum nostalgique. À l’occasion de la Fête des Mères, le groupe Solika, ou Solofo Lian- kanto, donne rendez-vous le 25 mai au CCESCA Antanimena. Formé de plus de vingt artistes passionnés, le collectif promet un voyage artistique de plus de deux heures et demie, ponctué de quarante-trois titres soigneusement choisis autour de thèmes tels que l’amour maternel, le fihavanana, la solidarité, la déception, l’environnement, et bien d’autres encore. « Ce qui rend notre prestation unique, c’est notre manière de chanter ensemble sur scène en Rodobe, accompagnée du Beso, une forme d’harmonisation propre à notre groupe », confie Narindra Ralaiarimanana, membre du groupe Solika. Fidèle à son engagement artistique, la troupe interprétera également des chansons issues de pièces théâtrales du début des années 80, revisitées pour l’occasion.Né au sein de l’université d’Antananarivo dans les années 70, Solika a vu le jour au sein de l’Association Théâtrale et Artistique des Universitaires de Madagascar. Après une période de pause due aux parcours personnels des membres, le groupe s’est reformé en avril 1989, animé par une même volonté, qui est de transmettre la richesse de la culture malgache et les valeurs éducatives contenues dans les chansons d’antan. Aujourd’hui, Solika ambitionne de former une nouvelle génération de chanteurs et musiciens. « La culture malgache est un trésor que l’on ne doit jamais oublier. Il est de notre devoir de la faire vivre et de la transmettre », termine-t-elle.Nicole Rafalimananjara",
      • "content": "Un parfum nostalgique. À l’occasion de la Fête des Mères, le groupe Solika, ou Solofo Lian- kanto, donne rendez-vous le 25 mai au CCESCA Antanimena. Formé de plus de vingt artistes passionnés, le collectif promet un voyage artistique de plus de deux heures et demie, ponctué de quarante-trois titres soigneusement choisis autour de thèmes tels que l’amour maternel, le fihavanana, la solidarité, la déception, l’environnement, et bien d’autres encore. « Ce qui rend notre prestation unique, c’est notre manière de chanter ensemble sur scène en Rodobe, accompagnée du Beso, une forme d’harmonisation propre à notre groupe », confie Narindra Ralaiarimanana, membre du groupe Solika. Fidèle à son engagement artistique, la troupe interprétera également des chansons issues de pièces théâtrales du début des années 80, revisitées pour l’occasion. Né au sein de l’université d’Antananarivo dans les années 70, Solika a vu le jour au sein de l’Association Théâtrale et Artistique des Universitaires de Madagascar. Après une période de pause due aux parcours personnels des membres, le groupe s’est reformé en avril 1989, animé par une même volonté, qui est de transmettre la richesse de la culture malgache et les valeurs éducatives contenues dans les chansons d’antan. Aujourd’hui, Solika ambitionne de former une nouvelle génération de chanteurs et musiciens. « La culture malgache est un trésor que l’on ne doit jamais oublier. Il est de notre devoir de la faire vivre et de la transmettre », termine-t-elle. Nicole Rafalimananjara",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioAxiN-FCDhvCUiqlpZwBZ1HRaKHXBWEweaueRNLtdMbtJka00t5ENCARaMEM0w59gOnPt0UA4quC3LvaZZoLxvlE-GUlBlxfMQNztTtUrGFK0hVfuzOtJinqLyeCQy0jnxhpjMHzgnWktUZOeNLg-xfG9xljrHZG4a4hKlKs0nf2joTu5vMyMRiL6hdL7/s72-c/IMG_7176.JPG",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • "ai_region": null,
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "c196c1bebb456c2f8577012177a01a58",
      • "title": "Idées en vrac",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/idees-en-vrac.html",
      • -
        "keywords": [
        • "chronique"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Depuis 1869, et la découverte des vestiges de la culture sumérienne, la Mésopotamie (actuel Irak) est considérée comme le berceau de la civilisation. Cependant, depuis 2001, un nouveau site situé dans l’actuel Iran suscite la curiosité des archéologues et des chercheurs. Il y a une vingtaine d’années, de nombreux artefacts, fruits du pillage d’un ancien cimetière, avaient inondé le marché des antiquités. Cet artisanat raffiné abondait en symbologie animale (scorpion, aigle, serpent, taureau), en reproductions architecturales comme en représentation humaine. L’appartenance du site, quelque part dans la vallée de la rivière Halil, à environ 40 km au sud de Jiroft, dans le sud-est de l’actuel Iran, divise les chercheurs. S’agit-il du royaume d’Aratta, cité dans les poèmes sumériens mais ne pouvant être associé à une période spécifique, ou est-on en présence du royaume de Marhashi, contemporain de la cité d’Akkad, entre 2350 et 2200 avant notre ère ? Cette civilisation inconnue, de l’âge du Bronze, il y a 5000 ans, a été exhumée quand la rivière Halil est sortie de son lit et a érodé les berges et terres environnantes, mettant à nu un ancien cimetière. Les fouilles scientifiques ont commencé en 2003 et cette première phase d’excavations a duré jusqu’en 2007. Suspendues pendant sept ans, les fouilles ont repris en 2014. Les chercheurs ont également découvert une tablette d’argile cuite portant des inscriptions et trois autres tablettes présentant deux systèmes d’écriture différents. Le premier présente des similitudes avec le système dit «élamite linéaire» tandis que l’autre système utilise des formes géométriques. À ce stade, une conclusion provisoire est déjà possible : disposant d’un système d’écriture, la civilisation de Jiroft était lettrée. Une présence de ces anciens Perses semble vraisemblable, à Madagascar, au coeur du parc national de l’Isalo, à 200 km de la mer. Sur le site de Teniky, les niches creusées dans la falaise rocheuse sont similaires à celles des communautés zoroastriennes de Perse (actuel Iran). Le zoroastrisme était la religion dominante de l’empire perse sassanide (224 à 656 après J.-C.)Aucune architecture rupestre similaire n’existe à Madagascar ni en Afrique, 400 kilomètres plus loin outre-mer. La datation au radiocarbone d’échantillons de charbon de bois prélevés sur le site indique une fourchette entre la fin du Xème siècle et le milieu du XIIème siècle de notre ère. Pour en revenir aux systèmes d’écriture, les peintures rupestres de la grotte d’Andriamamelo, au sein de la réserve naturelle de Beanka, dans le Melaky, région centre-ouest de Madagascar, dessinent une lettre «M», semblable au phonème «hawt», phonétiquement «HA», de l’alphabet amharique éthiopien. Le plus surprenant est que cette inscription, découverte donc dans cette grotte de Madagascar, ne se retrouve qu’en un autre endroit, à Kalimantan (anciennement Bornéo), île dont une population parle la langue la «mieux» apparentée à la langue malgache.Parmi les 72 dessins découverts dans cette grotte en 2013, six représentent des humains et seize des animaux. La symbologie animale (dieu Horus à tête de faucon, dieu Anobis à tête de chien sur un corps humain) renvoie à l’ère ptolémaïque, entre les IVe et 1er siècle avant J.-C., en Égypte (cf. David A. Burnley, Julian P. Hume, Roger Randalana, Radosoa A. Andrianaivoarivelo, Owen Griffiths, Gregory J. Middleton, Tanambelo Rasolondrainy, Ramilisonina, Chantal Radimilahy :«Rock art from Andriamamelo Cave in the Beanka Protected Area of western Madagascar», The Journal of Island and Coastal Archaeology, volume 17, 2022, issue 2, l’article date en fait d’octobre 2019 et publié en ligne en mai 2020). La civilisation de Beanka, voilà donc 2500 ans, était-elle lettrée ? Par une dernière association d’idées, je cite Ludwig Munthe (La tradition arabico-malgache et l’influence indonésienne, Omaly sy Anio, 1985, 21-22, p.59) : «À propos de l’Indonésie, on peut aussi se poser la question de savoir si l’ancien nom donné à l’écriture arabico-malgache, sorabe, ne correspond pas à une soratra kely plus ancienne, apportée d’Indonésie à Madagascar. Les anciens manuscrits indonésiens gardés au Musée à Jakarta nous ont - avec leurs caractères minuscules - donné à réfléchir et nous ont fait penser à l’éventuelle existence dans les anciens temps à Madagascar, d’une soratra kely». Nasolo-Valiavo Andriamihaja",
      • "content": "Depuis 1869, et la découverte des vestiges de la culture sumérienne, la Mésopotamie (actuel Irak) est considérée comme le berceau de la civilisation. Cependant, depuis 2001, un nouveau site situé dans l’actuel Iran suscite la curiosité des archéologues et des chercheurs. Il y a une vingtaine d’années, de nombreux artefacts, fruits du pillage d’un ancien cimetière, avaient inondé le marché des antiquités. Cet artisanat raffiné abondait en symbologie animale (scorpion, aigle, serpent, taureau), en reproductions architecturales comme en représentation humaine. L’appartenance du site, quelque part dans la vallée de la rivière Halil, à environ 40 km au sud de Jiroft, dans le sud-est de l’actuel Iran, divise les chercheurs. S’agit-il du royaume d’Aratta, cité dans les poèmes sumériens mais ne pouvant être associé à une période spécifique, ou est-on en présence du royaume de Marhashi, contemporain de la cité d’Akkad, entre 2350 et 2200 avant notre ère ? Cette civilisation inconnue, de l’âge du Bronze, il y a 5000 ans, a été exhumée quand la rivière Halil est sortie de son lit et a érodé les berges et terres environnantes, mettant à nu un ancien cimetière. Les fouilles scientifiques ont commencé en 2003 et cette première phase d’excavations a duré jusqu’en 2007. Suspendues pendant sept ans, les fouilles ont repris en 2014. Les chercheurs ont également découvert une tablette d’argile cuite portant des inscriptions et trois autres tablettes présentant deux systèmes d’écriture différents. Le premier présente des similitudes avec le système dit «élamite linéaire» tandis que l’autre système utilise des formes géométriques. À ce stade, une conclusion provisoire est déjà possible : disposant d’un système d’écriture, la civilisation de Jiroft était lettrée. Une présence de ces anciens Perses semble vraisemblable, à Madagascar, au coeur du parc national de l’Isalo, à 200 km de la mer. Sur le site de Teniky, les niches creusées dans la falaise rocheuse sont similaires à celles des communautés zoroastriennes de Perse (actuel Iran). Le zoroastrisme était la religion dominante de l’empire perse sassanide (224 à 656 après J.-C.) Aucune architecture rupestre similaire n’existe à Madagascar ni en Afrique, 400 kilomètres plus loin outre-mer. La datation au radiocarbone d’échantillons de charbon de bois prélevés sur le site indique une fourchette entre la fin du Xème siècle et le milieu du XIIème siècle de notre ère. Pour en revenir aux systèmes d’écriture, les peintures rupestres de la grotte d’Andriamamelo, au sein de la réserve naturelle de Beanka, dans le Melaky, région centre-ouest de Madagascar, dessinent une lettre «M», semblable au phonème «hawt», phonétiquement «HA», de l’alphabet amharique éthiopien. Le plus surprenant est que cette inscription, découverte donc dans cette grotte de Madagascar, ne se retrouve qu’en un autre endroit, à Kalimantan (anciennement Bornéo), île dont une population parle la langue la «mieux» apparentée à la langue malgache. Parmi les 72 dessins découverts dans cette grotte en 2013, six représentent des humains et seize des animaux. La symbologie animale (dieu Horus à tête de faucon, dieu Anobis à tête de chien sur un corps humain) renvoie à l’ère ptolémaïque, entre les IVe et 1er siècle avant J.-C., en Égypte (cf. David A. Burnley, Julian P. Hume, Roger Randalana, Radosoa A. Andrianaivoarivelo, Owen Griffiths, Gregory J. Middleton, Tanambelo Rasolondrainy, Ramilisonina, Chantal Radimilahy : «Rock art from Andriamamelo Cave in the Beanka Protected Area of western Madagascar», The Journal of Island and Coastal Archaeology, volume 17, 2022, issue 2, l’article date en fait d’octobre 2019 et publié en ligne en mai 2020). La civilisation de Beanka, voilà donc 2500 ans, était-elle lettrée ? Par une dernière association d’idées, je cite Ludwig Munthe (La tradition arabico-malgache et l’influence indonésienne, Omaly sy Anio, 1985, 21-22, p.59) : «À propos de l’Indonésie, on peut aussi se poser la question de savoir si l’ancien nom donné à l’écriture arabico-malgache, sorabe, ne correspond pas à une soratra kely plus ancienne, apportée d’Indonésie à Madagascar. Les anciens manuscrits indonésiens gardés au Musée à Jakarta nous ont - avec leurs caractères minuscules - donné à réfléchir et nous ont fait penser à l’éventuelle existence dans les anciens temps à Madagascar, d’une soratra kely». Nasolo-Valiavo Andriamihaja",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:35:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "mesopotamia,ohio,united states of america,north america",
        • "iraq,asia"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "4f76c4e141fae63bd4dfeb1d88180eb8",
      • "title": "CONFLIT INDE-PAKISTAN - Bandaru Wilsonbabu apporte un éclairage",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/conflit-inde-pakistan-bandaru.html",
      • -
        "keywords": [
        • "politique"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "L’ambassadeur de l’Inde, Bandaru Wilsonbabu.« Il s’agit d’attaques opérées par des terroristes pakistanais et non d’une guerre ».C’est ainsi que l’ambassadeur de l’Inde, Bandaru Wilsonbabu, a qualifié le conflit qui oppose son pays au Pakistan depuis le 22 avril. Le diplomate indien a organisé une causerie avec la presse dans les locaux de l’ambassade de l’Inde à Tsaralalàna avant-hier. L’occasion pour Bandaru Wilsonbabu d’éclairer la lanterne des membres de la presse sur ce conflit qui oppose deux pays très proches. « Tout a commencé le 22 avril. Des assaillants soutenus par le Pakistan ont attaqué le village de Pahalagam. Ils ont tué vingt-six personnes. L’Inde n’a pas tout de suite répliqué aux attaques. On a attendu deux semaines pour riposter », a rappelé l’ambassadeur indien. Un recul pour voir la façon de répondre aux attaques et d’épargner autant que possible les civils. « L’Inde a lancé l’opération Sindoor pour détruire les bases terroristes à l’origine de l’attaque. La riposte a été bien appropriée pour éviter les dommages collatéraux et de blesser les civils. Ainsi, les représailles ont visé les installations radar de Lahore et de Gurjanwala, qui ont été détruites », souligne le diplomate indien.Les Pakistanais ne se sont pas laissé faire et ont répliqué de manière plus musclée. « Le Pakistan a utilisé des drones et a visé des sites religieux, en l’occurrence des temples et des couvents chrétiens. Leur objectif est de briser l’unité de l’Inde », précise Bandaru Wilsonbabu.On frôlait l’escalade entre les deux pays équipés de l’arme nucléaire. Mais un cessez-le-feu partiel a été adopté le 10 mai. Le Pakistan a envoyé des vagues de drones dans les zones civiles et militaires indiennes après le cessez-le-feu.L’ambassadeur indien a insisté sur le fait que les ripostes indiennes étaient bien réfléchies, mais elles seront à la même hauteur que les attaques du Pakistan. Néanmoins, Bandaru Wilsonbabu a déclaré que l’Inde ne recourrait pas à l’arme nucléaire en premier. « Mais ce sera fonction de l’ampleur des attaques pakistanaises ».Concernant l’impact du conflit au sein de la communauté indienne vivant à Madagascar, le diplomate indien a révélé que la plupart des ressortissants indiens vivent depuis plusieurs générations dans la Grande Île et ont acquis la nationalité malgache ou d’autres nationalités. Du coup, ils ne sont pas directement concernés par le conflit.Une accalmie a été constatée depuis quelques jours, mais rien n’est définitif dans ce combat opposant deux pays voisins et culturellement très proches.L'Express de Madagascar",
      • "content": "« Il s’agit d’attaques opérées par des terroristes pakistanais et non d’une guerre ». C’est ainsi que l’ambassadeur de l’Inde, Bandaru Wilsonbabu, a qualifié le conflit qui oppose son pays au Pakistan depuis le 22 avril. Le diplomate indien a organisé une causerie avec la presse dans les locaux de l’ambassade de l’Inde à Tsaralalàna avant-hier. L’occasion pour Bandaru Wilsonbabu d’éclairer la lanterne des membres de la presse sur ce conflit qui oppose deux pays très proches. « Tout a commencé le 22 avril. Des assaillants soutenus par le Pakistan ont attaqué le village de Pahalagam. Ils ont tué vingt-six personnes. L’Inde n’a pas tout de suite répliqué aux attaques. On a attendu deux semaines pour riposter », a rappelé l’ambassadeur indien. Un recul pour voir la façon de répondre aux attaques et d’épargner autant que possible les civils. « L’Inde a lancé l’opération Sindoor pour détruire les bases terroristes à l’origine de l’attaque. La riposte a été bien appropriée pour éviter les dommages collatéraux et de blesser les civils. Ainsi, les représailles ont visé les installations radar de Lahore et de Gurjanwala, qui ont été détruites », souligne le diplomate indien. Les Pakistanais ne se sont pas laissé faire et ont répliqué de manière plus musclée. « Le Pakistan a utilisé des drones et a visé des sites religieux, en l’occurrence des temples et des couvents chrétiens. Leur objectif est de briser l’unité de l’Inde », précise Bandaru Wilsonbabu. On frôlait l’escalade entre les deux pays équipés de l’arme nucléaire. Mais un cessez-le-feu partiel a été adopté le 10 mai. Le Pakistan a envoyé des vagues de drones dans les zones civiles et militaires indiennes après le cessez-le-feu. L’ambassadeur indien a insisté sur le fait que les ripostes indiennes étaient bien réfléchies, mais elles seront à la même hauteur que les attaques du Pakistan. Néanmoins, Bandaru Wilsonbabu a déclaré que l’Inde ne recourrait pas à l’arme nucléaire en premier. « Mais ce sera fonction de l’ampleur des attaques pakistanaises ». Concernant l’impact du conflit au sein de la communauté indienne vivant à Madagascar, le diplomate indien a révélé que la plupart des ressortissants indiens vivent depuis plusieurs générations dans la Grande Île et ont acquis la nationalité malgache ou d’autres nationalités. Du coup, ils ne sont pas directement concernés par le conflit. Une accalmie a été constatée depuis quelques jours, mais rien n’est définitif dans ce combat opposant deux pays voisins et culturellement très proches. L'Express de Madagascar",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:33:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPPfegjpWTxTU0WHLcd7FwhqhZdKoU01Fczw-Pq9j-a4RLPshNPLPk2AR70ywU4QNMM9c3LuuRvOvnHb1Dedz507BVwZWDnie_YtJCMhkz085MdsMW9F9EClHyhtNS3XeCPGZ5Bk8eMfdolDDbIK4SyJxT0GkG3qv6_KcHbnpcpk08g2MUI80BIAxPBG1z/s72-c/A19A2724.JPG",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "entertainment",
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "india,asia",
        • "pakistan,asia"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "a17d2a437dd76624b93e159c0ba731ca",
      • "title": "BASKETBALL 5x5 – COUPE DE LA LIGUE - Vers une finale GNBC- MB2ALL",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/basketball-5x5-coupe-de-la-ligue-vers.html",
      • -
        "keywords": [
        • "sport"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "Les filles de MB2ALL comptent prendre leur revanche dimanche.La phase de poules du championnat de Madagascar de basketball N1A, Groupe A, disputée au Complexe sportif de Mahajanga, a pris fin hier, pour les dix clubs venus en découdre dans la Cité des Fleurs.Côté dames, la compétition a été marquée par une configuration particulière, avec le retrait de Fandrefiala d’Analamanga et de Cosca d’Amoron’i Mania. Les quatre équipes restantes se retrouvent automatiquement qualifiées pour les demi-finales de la Coupe de la Ligue, qui constitue la phase finale de la première manche du championnat national.Le programme de ce samedi prévoit deux affiches qui ressemblent à de simples formalités. Mb2all retrouvera l’AS Saint-Michel qu’il a largement dominée sur le score de 92-42, le 15 mai. Le club de la Gendarmerie Nationale Basketball (GNBC), championne en titre, croisera de nouveau le fer avec Dunamis d’Analamanga, qu’elle avait balayée en phase de poules (85-52).Sauf retournement de situation inattendu, la GNBC et Mb2all devraient logiquement se retrouver en finale, prévue ce dimanche. Une affiche très attendue, car elle promet intensité et revanche.« Ces retrouvailles promettent des étincelles. Ce sera pour nous l’occasion de prendre notre revanche après la défaite (71-81) de mercredi. Nous sommes prêtes mentalement et physiquement », annonce Ny Tsiaro Valisoa Randrianjatovo, assistante coach de Mb2all.Donné Raherinjatovo",
      • "content": "La phase de poules du championnat de Madagascar de basketball N1A, Groupe A, disputée au Complexe sportif de Mahajanga, a pris fin hier, pour les dix clubs venus en découdre dans la Cité des Fleurs. Côté dames, la compétition a été marquée par une configuration particulière, avec le retrait de Fandrefiala d’Analamanga et de Cosca d’Amoron’i Mania. Les quatre équipes restantes se retrouvent automatiquement qualifiées pour les demi-finales de la Coupe de la Ligue, qui constitue la phase finale de la première manche du championnat national. Le programme de ce samedi prévoit deux affiches qui ressemblent à de simples formalités. Mb2all retrouvera l’AS Saint-Michel qu’il a largement dominée sur le score de 92-42, le 15 mai. Le club de la Gendarmerie Nationale Basketball (GNBC), championne en titre, croisera de nouveau le fer avec Dunamis d’Analamanga, qu’elle avait balayée en phase de poules (85-52). Sauf retournement de situation inattendu, la GNBC et Mb2all devraient logiquement se retrouver en finale, prévue ce dimanche. Une affiche très attendue, car elle promet intensité et revanche. « Ces retrouvailles promettent des étincelles. Ce sera pour nous l’occasion de prendre notre revanche après la défaite (71-81) de mercredi. Nous sommes prêtes mentalement et physiquement », annonce Ny Tsiaro Valisoa Randrianjatovo, assistante coach de Mb2all. Donné Raherinjatovo",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:30:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhvI1HYEqwDnBrgIVDhSBfl3ABSpSvfwMOocJq7c2O-kyOWK3knWhOmnef79wqIBWjbff9eXGTTgpd3_edDQOAwJGV__gs9eUJhyxDxBwjBqkb4jQouo57tKCOaCziC9ud7Yrj6o3Nnvp-x3S1UgKh70nw89p58SfNcDgwD20n-XH5sIBOpnh83ct7dZFu/s72-c/BASKETBALL-%20MB2ALL%20%20%20VS%20GNBC.jpg",
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "sports"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "madagascar,africa"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      },
    • -
      {
      • "article_id": "137a95fc5650f9d3f726603b1e151305",
      • "title": "ENVIRONNEMENT - La pollution à l’intérieur menace la santé",
      • "link": "https://www.lexpress.mg/2025/05/environnement-la-pollution-linterieur.html",
      • -
        "keywords": [
        • "social"
        ],
      • -
        "creator": [
        • "noreply@blogger.com (Webmaster)"
        ],
      • "description": "À Madagascar, près de 90 % des foyers utilisent encore le charbon de bois ou le bois de chauffe pour cuisiner. Une pratique profondément ancrée dans les habitudes, mais génère de lourdes conséquences sanitaires et environnementales. La combustion de ces matériaux contribue à la déforestation, mais surtout à une pollution de l’air intérieur préoccupante, exacerbée par l’insuffisance de ventilation dans la majorité des logements.Selon Rivosoa Rabenandrianina, directeur général du Développement durable au sein du ministère de l’Environnement et du Développement durable (MEDD), « environ 30 % des décès enregistrés dans le pays sont liés à la pollution de l’air intérieur ». Une déclaration faite lors d’une conférence de presse tenue ce vendredi à l’Alliance française Andavamamba, annonçant le lancement du Festival des Initiatives vertes, prévu pour la semaine prochaine.Placée sous le parrainage du MEDD et organisée en partenariat avec Yas Madagascar, cette manifestation mettra en lumière les initiatives citoyennes et entrepreneuriales engagées dans la transition écologique. À travers des stands, conférences et ateliers participatifs, le festival vise à promouvoir les gestes écoresponsables et les technologies propres dans les foyers malgaches.Outre les foyers de cuisson traditionnels, le manque d’électrification pousse encore de nombreux ménages à utiliser des lampes à pétrole, aggravant les risques de maladies respiratoires, d’irritations oculaires et de troubles cardiovasculaires, selon un professionnel de santé.Face à cette situation, les organisateurs appellent à une mobilisation collective : « Il est temps de transformer nos défis en opportunités. Le recyclage des déchets en énergie, par exemple, permet à la fois de dépolluer, de créer de l’emploi et d’améliorer les conditions de vie », a souligné Rivosoa Rabenandrianina.Mialisoa Ida",
      • "content": "À Madagascar, près de 90 % des foyers utilisent encore le charbon de bois ou le bois de chauffe pour cuisiner. Une pratique profondément ancrée dans les habitudes, mais génère de lourdes conséquences sanitaires et environnementales. La combustion de ces matériaux contribue à la déforestation, mais surtout à une pollution de l’air intérieur préoccupante, exacerbée par l’insuffisance de ventilation dans la majorité des logements. Selon Rivosoa Rabenandrianina, directeur général du Développement durable au sein du ministère de l’Environnement et du Développement durable (MEDD), « environ 30 % des décès enregistrés dans le pays sont liés à la pollution de l’air intérieur ». Une déclaration faite lors d’une conférence de presse tenue ce vendredi à l’Alliance française Andavamamba, annonçant le lancement du Festival des Initiatives vertes, prévu pour la semaine prochaine. Placée sous le parrainage du MEDD et organisée en partenariat avec Yas Madagascar, cette manifestation mettra en lumière les initiatives citoyennes et entrepreneuriales engagées dans la transition écologique. À travers des stands, conférences et ateliers participatifs, le festival vise à promouvoir les gestes écoresponsables et les technologies propres dans les foyers malgaches. Outre les foyers de cuisson traditionnels, le manque d’électrification pousse encore de nombreux ménages à utiliser des lampes à pétrole, aggravant les risques de maladies respiratoires, d’irritations oculaires et de troubles cardiovasculaires, selon un professionnel de santé. Face à cette situation, les organisateurs appellent à une mobilisation collective : « Il est temps de transformer nos défis en opportunités. Le recyclage des déchets en énergie, par exemple, permet à la fois de dépolluer, de créer de l’emploi et d’améliorer les conditions de vie », a souligné Rivosoa Rabenandrianina. Mialisoa Ida",
      • "pubDate": "2025-05-17 02:30:00",
      • "pubDateTZ": "UTC",
      • "image_url": null,
      • "video_url": null,
      • "source_id": "lexpress",
      • "source_name": "L'express",
      • "source_priority": 367011,
      • "source_url": "https://lexpress.mg",
      • "source_icon": "https://i.bytvi.com/domain_icons/lexpress.png",
      • "language": "french",
      • -
        "country": [
        • "madagascar"
        ],
      • -
        "category": [
        • "top"
        ],
      • "sentiment": "neutral",
      • -
        "sentiment_stats": {},
      • -
        "ai_tag": [
        • "awards and recognitions"
        ],
      • -
        "ai_region": [
        • "madagascar,africa"
        ],
      • "ai_org": null,
      • "duplicate": false
      }
    ],
  • "nextPage": "1747449000311420078"
}

Sub-Categories

top sports technology business science entertainment health world politics environment food